“Chúng ta không thể thắng được.”
“Sao lại không?” Cô gái bước ra hành lang, đóng cửa lại sau lưng. Cô
khoanh tay ngại ngùng che khuôn ngực cao và nhỏ nhắn khi đối diện hắn,
cô nóng lòng muốn biết. Hoặc hắn dường như thấy vậy. Ít nhất cô ta đang
lắng nghe.
“Không ai có thể thắng được rác tự sinh,” hắn nói, “may ra thì thắng
được tạm thời và có lẽ ở một thời điểm nào đó. Như trong căn hộ của tôi,
tôi đã gần như tạo ra được thế cân bằng giữa áp lực từ rác tự sinh và mọi
thứ không phải rác tự sinh, trước mắt. Nhưng đằng nào thì tôi cũng sẽ chết,
hoặc bỏ đi. Lúc ấy rác tự sinh sẽ lại chiếm chỗ. Đó là một nguyên tắc phổ
quát của vũ trụ: toàn bộ vũ trụ này đang dịch chuyển đến trạng thái cuối
cùng là chuyển hóa thành rác tự sinh, một cách toàn diện và tuyệt đối.” Hắn
nói thêm, “Dĩ nhiên, ngoại trừ cuộc leo dốc của Wilbur Mercer.”
Cô gái nhìn hắn. “Tôi chẳng thấy gì liên quan cả.”
“Đó là ý nghĩa duy nhất của đạo Mercer.” Một lần nữa hắn lại thấy bối
rối. “Cô không tham gia hòa cảm à? Cô không có hộp thấu cảm nào ư?”
Sau một thoáng, cô gái nói thận trọng, “Tôi không mang theo. Tôi cho là
có thể tìm được một cái ở đây.”
“Nhưng hộp thấu cảm,” hắn nói, lắp bắp vì phấn khích, “là vật sở hữu
riêng tư nhất mà cô có! Đó giống như một bộ phận của cơ thể cô. Đó là
cách cô chạm đến những con người khác. Đó là cách để cô thôi đơn độc.
Nhưng cô biết điều đó mà. Ai ai cũng biết điều đó. Mercer thậm chí còn
cho những người như tôi…” Hắn ngừng lại. Nhưng quá muộn. Hắn đã nói
cho cô ta, và hắn có thể thấy trên khuôn mặt cô ta, qua nét ác cảm thình
lình vụt qua, rằng cô ta biết. “Tôi đã suýt qua được bài kiểm tra IQ đấy
chứ,” hắn nói, giọng run rẩy, khe khẽ. “Tôi không đặc biệt lắm, chỉ đặc biệt
vừa phải thôi. Không như một số người cô thấy. Nhưng Mercer không quan
tâm điều đó.”