ông ấy – mặc dù không hiểu sao tôi mường tượng đó là một con quỷ tinh
khôn và xảo quyệt. Không có ai nghi ngờ. Ông ấy có thể cạo râu, học cách
mặc vải tuýt và bị bớt đỏ, để trở thành một điền chủ người Anh, hoặc bất cứ
ai ông ấy thích… Vậy còn người anh em thứ ba thì sao? Gã đó là người
khiến tôi tò mò. Giả sử hắn đang ở đâu đó quanh chúng ta, đội một cái lốt
nào đó và không ai biết thật sự hắn là ai thì sao?”
“Có thể. Chúng ta không biết gì về gã cả.”
Chật vật châm xì gà, tiến sĩ Fell ngước lên với sự kiên quyết phi thường.
“Đúng vậy. Điều đó mới khiến tôi lo lắng, Hadley.” Ông làu nhàu một lúc,
và rồi thổi tắt que diêm với một tiếng phù lớn. “Về lí thuyết chúng ta có hai
anh em đã đổi sang hai cái tên Pháp: Charles và Pierre. Còn có người thứ ba
nữa. Để cho rõ ràng và tiện khi thảo luận, chúng ta sẽ gọi hắn là Henri…”
“Nghe này. Ông không định bảo tôi là ông cũng biết gì đó về hắn chứ?”
“Ngược lại là khác,” tiến sĩ Fell đáp, với vẻ dữ tợn. “Tôi phải nhấn mạnh
là tôi biết rất ít về hắn ta. Chúng ta biết Charles và Pierre. Nhưng chúng ta
không có bất cứ manh mối nào về Henri, dù cho Pierre liên tục nói về hắn và
dùng hắn đế đe dọa. Kiểu như, ‘Nó có thể làm được nhiều hơn tôi.’ ‘Nó
muốn lấy mạng ông.’ ‘Tôi gặp nguy hiểm khi liên hệ với nó.’ Và tương tự.
Nhưng ta lại không thấy rõ hình dạng của hắn, người hay yêu tinh. Điều đó
khiến tôi lo lắng. Tôi nghĩ kẻ xấu xa đó đứng đằng sau tất cả mọi chuyện,
điều khiển, giật dây Pierre dở điên dở khùng tội nghiệp vì mục đích riêng
của hắn, và có lẽ hắn cũng nguy hiểm với Pierre y như với Charles. Tôi
không thể không cảm thấy hắn đã đạo diễn việc xảy ra ở quán rượu
Warwick, rằng hắn đang ở đâu đấy rất gần đây và rất cảnh giác, hắn…” Tiến
sĩ Fell nhìn xung quanh, cứ như chờ đợi thứ gì đó bước ra hoặc lên tiếng
trong hành lang trống trải. Rồi ông thêm vào: “Ông biết đấy, tôi hi vọng anh
cảnh sát của ông sẽ tóm được Pierre và giữ an toàn cho hắn. Có lẽ hắn
không còn ích lợi gì nữa.”
Hadley làm một cử chỉ mơ hồ. Ông cắn đuôi bộ ria mép cắt tỉa cẩn thận
của mình. “Phải, tôi hiểu,” ông nói, “nhưng hãy tập trung vào chứng cứ. Và,