đã viến ra. "Marguerite Duras đã trả lời tuần báo Pháp Le Nouvel
Observateur như vậy khi bà được phỏng vấn về cuốn L Amant.
Và chúng ta đã hiểu tại sao L Amant là một trong mấy tác phẩm chủ yếu
nhất của văn nghiệp Duras. Riêng với người đọc Việt Nam chúng ta, cùng
được có chung với bà một vùng trời sinh trưởng, tôi nghĩ L Amant là tác
phẩm phải tìm đọc nhất. Do vậy, tôi rất tán đồng cơ sở xuất bản Hồng Lĩnh
đã chuyển ngữ kiệt tác này của Duras sang tiếng Việt. Với bản dịch nghiêm
chỉnh và trong sáng của Phạm Việt Cường.
MAI THẢO