chỉ xuất hiện sau năm 1792, tức chỉ mới đây thôi, và cũng chắc chắn không
phải do Hộ mà giáo sư Lê Ngọc Trụ đã viết.
Chúng tôi đối chiếu Cửa và Môn để phủ nhận nguồn gốc Trung Hoa của
tiếng Cửa, nhưng ông Lê Ngọc Trụ cho rằng Cửa do Hộ mà ra. Để xem coi
các thứ giọng Trung Hoa có giọng nào đọc Hộ giống Cửa hay không.
Quan Thoại đọc Hầu
Việt Nam Hải đọc Hẩu
Mân Việt đọc Hú
Hộ cũng không may mắn gì hơn Môn.
Sự thật thì Cửa là tiếng Mã Lai Kưala. Danh từ đó không chỉ Cửa của cái
nhà mà được định nghĩa như sau: Kưala là tên chỉ những nơi sông đổ ra
biển, hoặc đổ vào một con sông khác. Cửa sông họ nói là Kưala Sôngai, mà
cửa sông danh tiếng khắp thế giới là Kưala Lumpur được dùng làm thủ đô
cho nước Mã Lai Á.
Tất cả các cửa sông của họ đều được gọi là Kưala và tất cả các cửa sông
của Việt Nam đều được gọi là Cửa, trái hẳn với Tàu mà các nơi đó luôn
luôn được gọi là Khẩu.
Còn cái cửa thì họ gọi là Pan, đúng nghĩa là tấm ván. Giáo sư họ Lê lại
cũng nói Ván do Bản của Tàu mà ra, nhưng ta là Mã Lai thì nó phải do Pan
của Mã Lai.
Mà đừng tưởng là Mã Lai đã học của Tàu. Mã Lai Nam Dương là Mã Lai
thuần chủng tuy từ Hoa Nam di cư, nhưng họ không có chịu ảnh hưởng của
Tàu, như khoa khảo tiền sử đã cho thấy.
Còn Mã Lai Hoa Bắc thì lại di cư vào thời mà Trung Hoa chưa biết cưa
gỗ để làm ván.