NGUỒN GỐC MÃ LAI CỦA DÂN TỘC VIỆT NAM - Trang 756

Việt Nam: Ruộng
Thái: Na
Môn và Cao Miên: Srê
Chàm: Alak
Mã Lai Á: Ladang, Uma (Ruộng khô)
Mã Lai Selangor: Sawra (Ruộng bầu, ruộng đầm lầy)

(Giáo sư Trần Kinh Hòa cho rằng Alak của Chàm do Phạn ngữ mà ra.

Nhưng Chàm tiếp xúc với Ấn Độ sau Mã Lai Nam Dương rất lâu mà Mã
Lai không có mượn tiếng Phạn để chỉ ruộng, còn Chàm thì mượn là thế
nào? Ở đây lại có trùng phùng ngẫu nhiên nữa).

Chúng tôi cho rằng mặc dầu khoa học chê chứng tích ngôn ngữ tỷ hiệu,

nhưng chính chứng tích ấy lại cho biết rõ nhiều điều mà khoa chánh là khảo
tiền sử và chủng tộc học mù tịt.

Những điều đó gồm cả việc đại sự lẫn việc lặt vặt.

Đây là đại sự. Khoa khảo tiền sử bảo rằng Mã Lai đợt II không có ghé

Đông Dương, Đông Pháp gì hết ráo, từ cực Nam Hoa Nam nhảy vọt một cái
là đi thẳng xuống bán đảo Ma-Lắc-Ca.

Nhưng học ngôn ngữ của Chàm và Phù Nam, thì ta thấy hai quốc gia đó

nói tiếng Mã Lai đợt II.

Vậy cái khoa bị chê nầy lại biết nhiều hơn các khoa khác mà họ gọi là

quan trọng hơn.

Cũng nên biết, chúng tôi sẽ chứng minh rằng trống đồng là sản phẩm của

Mã Lai đợt II, mà người ta đã tìm được trống đồng ở gần hồ Tonlé Sap, tức
tại trung tâm văn hóa cổ Phù Nam. Như thế thì khoa khảo tiền sử đủ khả
năng biết sự thật. Nhưng chưa bao giờ ai tìm được trống đồng ở cổ Chiêm
Thành cả thì nếu không có ngôn ngữ tỷ hiệu, khoa khảo tiền sử sẽ bí chết về
Chiêm Thành, không thể biết họ thuộc đợt I hay đợt II.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.