dư luận thông cảm hơn với bi kịch của Christian rồi. Mà đừng có gọi Kathy
Culver là con hàng.”
Larry nhướng mày. “Ừm, ừm, không phải chúng ta đều dễ động lòng,” gã
nói, “với những phận đời bé mọn sao.”
Nét mặt Myron không thay đổi. Anh đã gặp Kathy Culver năm năm trước
khi cô học lớp mười, khi ấy đã là một nhan sắc e ấp. Giống như cô chị
Jessica. Mười tám tháng trước Kathy đã biến mất bí ẩn khỏi khuôn viên
trường Đại học Reston. Đến giờ vẫn chưa ai biết cô ở đâu hay đã gặp chuyện
gì. Vụ này có đủ mọi yếu tố thu hút sự chú ý của giới truyền thông - một nữ
sinh xinh đẹp, hôn thê của ngôi sao bóng bầu dục Christian Steele, em gái của
tiểu thuyết gia Jessica Culver. Cánh báo chí không thể đừng được. Họ lao vào
xâu xé như những người họ hàng đói ngấu quanh chiếc bàn buffet.
Nhưng mới gần đây, bi kịch thứ hai đã ập xuống nhà Culver. Ba đêm
trước, Adam Culver, bố của Kathy, đã bị giết trong một hoàn cảnh mà cảnh
sát gọi là ‘vụ cướp vụng về’. Myron rất muốn liên lạc với gia đình họ, muốn
làm nhiều hơn so với chỉ bày tỏ những lời chia buồn giản dị, nhưng anh đã
quyết định tránh mặt, không biết mình có được chào đón hay không, và khá
chắc rằng câu trả lời là không.
“Giờ liệu…”
Có tiếng gõ cửa. Cửa hé mở, rồi Esperanza thò đầu vào. “Myron à, anh có
điện thoại,” cô nói.
“Ghi lại lời nhắn đi.”
“Em nghĩ là anh muốn nhận cuộc gọi đấy.”
Esperanza vẫn nấn ná ở ngưỡng cửa. Cặp mắt đen không biểu lộ gì, nhưng
anh hiểu cả.
“Anh ra nghe liền đây,” anh đáp.
Cô lui khỏi cửa.
Larry Hanson huýt sáo ngưỡng mộ. “Cô nàng ngon đấy, Bolitar.”
“Khỉ ạ, cảm ơn Larry. Anh mà nói thế thì quý hóa quá.” Anh đứng lên.
“Tôi quay lại ngay.”
“Chúng tôi không phí cả một ngày để ngồi đây quay tay đâu đấy.”
“Tôi chắc là các anh không thế mà.”