NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI BÌNH - Trang 111

NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI

BÌNH

Lê Xuân Đức

www.dtv-ebook.com

Thế Nạn Hữu Mẫn Tả Báo Cáo - Viết Hộ Báo Cáo Cho Bạn Tù

替 難 友 們 寫 報 告

同 舟 共 濟 義 難 辭

替 友 編 修 報 告 書

奉 此 等 因 今 始 學

多 多 博 得 感 恩 詞

Dịch âm Hán-Việt:

Đồng chu cộng tế nghĩa nan từ,

Thế hữu biên tu báo cáo thư;

“Phụng thử” “đẳng nhân” kim thủy học,

Đa đa bác đắc cảm ân từ.

Dịch nghĩa:

Cùng hội, cùng thuyền việc nghĩa,

lẽ khôn từ chối,

Viết hộ báo cáo giúp các bạn;