NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI
BÌNH
Lê Xuân Đức
www.dtv-ebook.com
Mông Ưu Đãi - Được Ưu Đãi
蒙 優 待
吃 夠 飯 菜 睡 夠 氈
又 給 零 錢 買 報 煙
主 任 涼 公 懮 待 我
我 心 感 激 不 塍 言
Dịch âm Hán - Việt:
Ngật câu phạn thái, thụy câu chiên,
Hựu cấp linh tiền mãi báo, yên;
Chủ nhiệm Lương Công ưu đãi ngã,
Ngã tâm cảm kích bất thăng nghiên (ngôn).
Dịch nghĩa:
Ăn đủ cơm rau, ngủ đủ chăn đắp,
Lại cho tiền mua báo, mua thuốc hút;
Chủ nhiệm họ Lương ưu đãi ta,