NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI BÌNH - Trang 84

NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI

BÌNH

Lê Xuân Đức

www.dtv-ebook.com

Vãng Nam Ninh - Đi Nam Ninh

往 南 寧

銕 繩 硬 替 麻 繩 軟

步 步 叮 噹 環 珮 聲

雖 是 嫌 疑 間 諜 犯

儀 容 卻 像 舊 公 卿

Dịch âm Hán-Việt:

Thiết thằng ngạnh thế ma thằng nhuyễn,

Bộ bộ đinh đang hoàn bội thanh;

Tuy thị hiềm nghi gián điệp phạm,

Nghi dung khước tượng cựu công khanh.

Dịch nghĩa:

Xích sắt cứng đã thay thừng gai mềm

Bước mỗi bước leng keng như tiếng ngọc;

Tuy là người bị tình nghi là gián điệp,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.