NHỮNG BÍ MẬT VỀ CHIẾN TRANH VIỆT NAM - Trang 132

một giỏ đựng đồ chỉ vừa khít phía sau ghế của chiếc xe hơi. Tôi mua pho
mát, pa-tê của Pháp và bánh mì - Patricia rất thích những thứ này khi đi dã
ngoại - 2 chiếc ly bằng pha lê để uống rượu. Sau khi chúng tôi ăn uống
xong, tôi ngồi tựa lưng vào cây, cô áp đầu vào lòng tôi, chúng tôi nói
chuyện, thưởng thức hương thơm của cỏ cây, hoa lá. Lúc lâu sau cô nói tôi
đã không hôn cô. Điều đó cũng làm cô rất ấn tượng; cô đã không đủ kiên
nhẫn và lúc đó hơn cả sự sẵn sàng tôi đã cúi xuống hôn cô. Chúng tôi ở
trong công viên một lúc, sau đó lên xe và tôi đưa cô về căn hộ ở đường O.

Sáng hôm sau, khi lái xe trên đường Rock Creek tới Lầu Năm Góc, tôi
nhận ra rằng mình đang yêu.

Ở Washington, sau mùa hoa anh đào là hoa mận, hoa đỗ quyền và hoa thù
đu. Tôi gần như được gặp Patricia hàng ngày.

Buổi sáng tôi rời ngôi nhà của Patricia ở Georgetown vào đường Rock
Creek, lái xe qua những hàng cây đầy hoa tới Lầu Năm Góc. Tôi rất ngạc
nhiên vì sau một năm ly dị, tôi thấy mình hoàn toàn thay đổi.

Trong khi cuộc chiến tranh ngày càng xấu đi, vì nó đã kéo dài trong suốt 2
năm qua (thực sự là suốt 20 năm qua). Chủ đề về các bức điện của
Westmoreland chủ yếu là Việt Cộng đang cố gắng chia cắt miền Nam Việt
Nam thành hai, bằng các cuộc tấn công qua các vùng cao nguyên tới bờ
biển. Không bao giờ có thể làm rõ xem về mặt quân sự nó sẽ có ý nghĩa
như thế nào vì Mỹ đã nắm quyền kiểm soát vùng biển dọc theo bờ biển
(Đại Tây Dương). Nhưng có một tiếng chuông cảnh báo - "miền Nam Việt
Nam đã bị chia cắt thành hai!" - và đương nhiên thừa nhận rằng việc này sẽ
là thảm hoạ về mặt tâm lý, giống như Điện Biên Phủ.

Điều mà các bức điện này thực sự muốn phản ánh là Westmoreland mong

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.