NHỮNG CON ĐƯỜNG ĐƯA VỀ NÚI THỨU - Trang 46

The Buddha doesn’t sleep or dream.
Le bouddha ne dort ni ne rêve.
Đức Như Lai là xuất thế nên Ngài luôn luôn ở trong thiền định, không cần

ngủ như chúng ta, và cũng không nằm mơ. Khuynh hướng lý tưởng hóa
người mà mình tôn thờ là một sự kiện rất con người!

11. Như Lai đáp vấn bất đãi tư duy.
Chư Như Lai giải đáp các câu hỏi mà không cần suy nghĩ.
The Tathagatas answers questions without thinking.
Les Tathagatas répondent aux questions sans réfléchir.
Đức Như Lai trả lời liền những câu hỏi của người khác mà không cần

phải suy nghĩ trước, vậy mà Ngài trả lời vẫn luôn luôn đúng. Tuệ giác ở
trong Ngài tuôn trào ra, như khi chúng ta thảy quả bóng vào vách tường thì
vách tường dội quả bóng lại liền mà không cần phải suy nghĩ xem có nên
nhận quả bóng hay không?

12. Phật nhất thiết thời bất thuyết danh đẳng, thường tại định cố,

nhiên chư hữu tình vị thuyết danh đẳng hoan hỷ dũng dược.

Chư Như Lai khi nói không sử dụng danh từ và văn cú, vì các Ngài

thường ở trong chánh định, nhưng khi các loài chúng sanh nghe Ngài nói thì
thấy có văn từ và văn cú, cho nên rất hoan hỷ và phấn chấn.

At no time does the Buddha preach with words and so on because he is

always in Samādhi. But the people rejoice, considering the Buddha preaches
words, nouns and so on.

Les Bouddhas ne prononcent jamais une parole car il reste éternellement

en contemplation. Mais les êtres, pensant qu’ils ont prononcé des paroles
sautent de joie.

Dũng dược có nghĩa là mừng quá đứng dậy múa (get excited). Đức Như

Lai thuyết pháp không phải bằng văn ngôn. Ngài không dùng danh từ, động
từ, tĩnh từ, không dùng câu, không dùng chữ, không dùng âm thanh. Ngài
luôn luôn ở trong định. Ngài thuyết pháp theo kiểu vô ngôn, nhưng vì chúng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.