NHỮNG NGƯỜI KHỐN KHỔ - Trang 1127

— Vào đầu tường.

— Chỗ chấn song cửa.

Gavroche hỏi:

— Rồi sao nữa?

— Chỉ vậy thôi. - Gueulemer đáp.

Chú bé ngắm cái dây, cái ống khói, bức tường, các cửa sổ rồi làm một

tiếng phì môi khinh thường, khí tả, có ý như nói:

— Chỉ thế thôi ư?

Montparnasse bảo:

— Trên đó có một mạng người. Chờ mày cứu sống.

Brujon hỏi:

— Mày có bằng lòng làm không?

Gavroche hình như cho câu hỏi đó quá lạ lùng. Chú chỉ đáp: "Ngốc!" Rồi

chú tháo giầy. Gueulemer bốc Gavroche một tay lên mái nhà; ván mục oằn

xuống răng rắc dưới thân hình chú bé: Nó đưa cho Gavroche sợi dây Brujon

đã nối lại trong lúc Montparnasse đi vắng. Chú bé tiến lại ống khói và chui

vào dễ dàng nhờ một cái kẽ khá rộng ở sát mái nhà. Lúc nó sắp leo lên thì

Thénardier thấy mình gần như đã được cứu thoát cũng chồm người ra xem.

Ánh sáng ban mai vừa thoạt đầu hiện ra soi vào cái trán nhễ nhại mồ hôi của

Thénardier, hai gò má tím ngắt, cái mũi mỏng và nhọn có vẻ man rợ, bộ râu

hoa râm lởm chởm. Gavroche nhận ra Thénardier, nói:

— Ơ kia! Cha mình đây mà…! Cũng được thôi!

Rồi nó ngậm cái thừng, quả quyết trèo lên. Leo tới đỉnh nhà nát, nó dạng

chân cưỡi qua ngọn tường như cưỡi ngựa rồi buộc chặt thừng vào cái bậu

cửa cũ.

Một lát sau Thénardier đã xuống đường phố. Vừa xuống tới đất, không có

gì nguy hiểm nữa thì nó cũng thấy hết mệt, không lạnh, không run. Những

cảnh nguy biến vừa qua tan đi như mây khói, cái trí khôn kỳ quái, hiểm độc

của nó bừng tỉnh và nhởn nhơ đứng lên, sẵn sàng tiến tới phía trước. Cái câu

đầu tiên của nó là thế này:

— Giờ thì chúng mình thịt ai đây?

Có lẽ không cần giải thích cái tiếng đã sáng nghĩa ấy, sáng một cách ghê

rợn, cái tiếng bao hàm ý giết chết và ý cướp tuốt, thịt nghĩa là xé nuốt,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.