- Tôi chờ đợi bản báo cáo của đại tá Race. Tuy nhiên tôi có cử người
theo dõi rồi. Có một điểm tương đối thú vị: anh chàng tới Wallingford thăm
cô Meredith. Các bạn còn nhớ anh ta khai rằng, trước đêm hôm nọ, anh
chàng chưa bao giờ gặp cô gái cả.
- Nhưng cô ta rất xinh - Poirot lẩm bẩm.
Battle cười:
- Đúng thế. Tôi hy vọng rằng đó là lý do duy nhất. Tiện đây cũng nói
luôn. Despard đã không bỏ mặc số phận bản thân mình. Anh ta đã đến tham
khảo ý kiến luật sư riêng. Hành động này cho thấy hình như anh chàng
đang chờ đón những điều phiền toái.
- Anh ta là loại người nhìn xa trông rộng - Poirot nói - Anh ta chuẩn bị
phòng ngừa mọi chuyện bất ngờ.
- Và vì thế không phải là loại người vội vã cắm dao vào ngực ai -
Battle thở dài nói.
- Đúng là không, trừ phi đó là cách duy nhất - Poirot tiếp - Phải nói
rằng anh ta có thể hành động rất mau lẹ.
Battle nhìn ông:
- Bây giờ, ngài Poirot, những quân bài của ngài ra sao rồi? Vẫn chưa
được thấy ngài ra tay.
Poirot mỉm cười.
- Có quá ít quân bài. Ông nghĩ tôi giấu ông sự thật ra sao? Không phải
vậy đâu. Tôi vẫn chưa biết được mấy sự thật. Tôi đã nói chuyện đó với bác
sĩ Robert, bà Lorrimer, thiếu tá Despard, tôi vẫn còn phải nói chuyện với cô
Meredith nữa. Thế tôi đã biết những gì? Đây nhé. Bác sĩ Robert là người