đã lấy mũ áo choàng đắp cho nó, thế là cu cậu nín lặng. Trước khi đặt
mình xuống nằm, bố còn đi đến chỗ chúng tôi một lần nữa.
- Sao nào? Các con có đủ ấm không, lũ ruồi? - Ông hỏi.
- Con ấm rồi. - Tôi trả lời từ bên trong chiếc áo choàng.
- Còn con thì sao đây? - Felek hét to - Ôi, bố ơi, sao con lại nóng thế
cơ chứ?
Và nó hất tung cả hai cẳng chân dài ngoẵng, gầy còm của mình ra
ngoài để chứng tỏ rằng nó không cần phải đắp.
Quả là một luồng hơi ấm dễ chịu tỏa ra chỗ chúng tôi từ chiếc bếp lò,
vì trước buổi tối bố tôi đã mang than về, nhóm lửa và nấu nước chè cho
mẹ. Ngay sau đó, chúng tôi ngủ thiếp đi. Trước khi trời sáng, chúng tôi
bỗng nhiên thấy lạnh. Lúc bấy giờ, tôi kéo áo choàng về phía mình.
Felek lập tức co rúm người lại trong cơn mê, rồi nó cũng bắt đầu kéo áo
choàng về phía nó. Tôi không chịu buông ra, ở gần bếp lò nó đã được
hưởng hơi ấm nhiều hơn tôi, nó càng cố chui người sâu hơn vào trong
chiếc áo.
Khi cố chui như vậy, nó ép người đụng vào Piotrus, bỗng nhiên
thằng bé bắt đầu thút thít, còn sau đó thì khóc nhè thật sự.
Mẹ tôi lặng lẽ rên rỉ hết lần này đến lần khác.
- Filip ơi! Filip ơi! - Bằng giọng yếu ớt, bà gọi - Anh hãy đến chỗ
bọn trẻ xem, không biết tại sao Piotrus lại khóc.
Bố đang ngủ.
- Bọn trẻ! - Mẹ lại lên tiếng - Tại sao Piotrus lại khóc thế?
- Tại thằng Felek đấy mẹ ạ! - Tôi lên tiếng.
- Không phải đâu, mẹ ơi, tại Wicek đấy! - Ngay lập tức, nó phủ nhận
bằng giọng còn ngái ngủ.
Mẹ lại rên rỉ nhỏ hơn. Khi thằng bé không chịu nín, bà cố lết ra khỏi
giường, bế Piotrus trên tay và mang nó về chỗ chăn đệm của mình. Chỗ
nằm của chúng tôi đã rộng hơn, Felek đấm nắm tay vào cạnh sườn tôi,
tôi cũng vậy và sau khi xoay người đối diện nhau, chúng tôi ngủ một
giấc ngon lành đến tận sáng.