Agatha Christie
Nợ Tình
Dịch giả: KHƯƠNG DUY
PHẦN THỨ HAI - Chương 1
NHƯNG HÌNH BÓNG CỦA QUÁ KHỨ
&
HERCULE POIROT VÀ GARROWAY TRAO ĐỔI Ý KIẾN
Trong khi Georges mang whisky lại thì ông thanh tra cảnh sát Garroway
quan sát Poirot đang ngồi bên kia bàn. Người giúp việc tới gần chủ và đặt
trước mặt ông một chiếc cốc con đựng một chất nước màu đỏ tươi.
- Ông dùng gì vậy, ông Poirot? - ông Garroway hỏi.
- Si-rô lựu.
- Mỗi người có một sở thích. Ông Poirot, họ bảo tôi rằng ông đã uống một
loại thuốc nước chế biến từ cây cỏ. Thực ra là cái gì vậy?
- A! Đó là một thứ thuốc giải cảm.
- Một thứ thuốc bồi bổ cho những người ốm đau - ông thanh tra cảnh sát
nói và nâng cốc lên - Còn tôi, tôi uống cho những vụ tự sát.
- Có phải đấy là một vụ tự sát không? - Poirot dịu dàng hỏi.
- Ông muốn nó là cái gì? Ông có ý kiến gì không?
Poirot cười và lắc đầu:
- Tôi lấy làm tiếc vì chưa đóng góp được gì. Nhưng ông biết đấy, tôi giống
như đứa trẻ mà Kipling nói đến trong một cuốn sách của ông ấy (Rudyard
Kipling (1865- 1936) nhà văn người Anh - Người dịch)... Tôi đang nôn nao
vì một sự tò mò khôn nguôi.
- Ông ấy viết những cuốn sách hay, ông Kipling ấy. Thật là một người khác
thường. Người ta đã nói với tôi ông đã đi quanh một con tàu phóng ngư lôi
để hiểu rõ hơn và ông đã hiểu nó như bất cứ người kỹ sư nào của Hải quân
Hoàng gia.
- Tôi thì tôi không thể hiểu được. Tôi phải đặt ra các câu hỏi. Tôi cho rằng
ông đã mang tới đây bảng danh sách tốt nhất phải không?
- Cái làm tôi ngạc nhiên - ông thanh tra nhận xét - Đó là cách nhảy từ vấn