ĐẠI NGÔN CÓ PHẢI LÀ NÓI LỚN ?
Một danh từ cũng mới nữa mà có một số người hay nói là danh từ «
đại ngôn ».
Nghĩa chữ « đại ngôn » không phải là nói to, mà là nói lối suy diễn,
nói lối « đao to búa lớn », nói dựa theo cảm tình chủ quan, không đúng với
tình hình thực tế.
Thí dụ như khi ta dựa theo tin tức đấu tranh của dân da đen Nam Phi
rồi kết luận một cách hồ đồ : « Trong năm nay nhất định thổ dân Nam Phi
cướp được chánh quyền », nói như vậy là đại ngôn, nói láo, nói bậy, nói
tếu, theo cảm tình chủ quan, không hợp với sự thực.
Đại ngôn cũng không có nghĩa là lời nói thay, như khi nói « đại diện »
(thay mặt), « đại biểu » (người thay thế).