không nghĩ là ả ta nên có mặt ở đây, vì thế có thể hắn đã nghĩ
rằng nếu hắn không nhắc đến ả thì chúng tôi sẽ không để ý đến
ả.
Da Sống Cũ thức dậy và đưa cho Paul chai 3-7-77. “Làm một hớp
đi” - Ả nói. Paul cầm bàn tay ả và đẩy sang chỗ Neal. Như tôi đã
nói, vì một vài lý do trong đó có sự dạy dỗ của cha chúng tôi, tôi
và Paul không uống rượu khi câu cá. Nhưng sau đó thì vâng,
thật sự là ngay khi cởi bộ quần áo ướt ra và có thể đứng lên đó,
thay vì những lá kim của cây thông, một người sẽ nhoài vào
ngăn để găng tay của chiếc xe, nơi luôn để một chai rượu.
Nếu bạn nghĩ rằng điều tiếp theo tôi sắp kể cho bạn nghe mâu
thuẫn với điều này thì bạn sẽ phải nhận ra rằng ở Montana,
uống bia không được tính là nhậu. Paul mở thùng xe và lấy ra
tám chai bia. Nó bảo Neal: “Bốn chai cho các anh và bốn chai cho
chúng tôi. Chúng tôi sẽ ướp ở mỗi vũng tiếp theo hai chai cho
anh. Chúng sẽ làm các anh quên đi cái nóng”. Rồi em trai tôi cho
bọn chúng biết nơi chúng tôi sẽ ướp lạnh bia và sau đó lẽ ra nó
nên nghĩ cho kỹ trước khi bảo chúng rằng chúng tôi sẽ giấu bia
của mình ở hai cái vũng tiếp theo, nơi chúng tôi sẽ kết thúc việc
câu cá trên đường từ vách đá trở về.
Thế giới đã từng đẹp làm sao. Ít nhất thì con sông của những
ngày xưa thật tươi đẹp. Và nó hầu như là của tôi và gia đình tôi
cùng một vài người khác không ăn cắp bia. Bạn có thể ướp lạnh
bia dưới sông, và nó sẽ lạnh đến nỗi khi bạn quay lại, nó sẽ
không sủi bọt nhiều. Đó có thể là loại bia làm ở thị trấn kế bên,
nếu thị trấn đó có mười ngàn dân hay nhiều hơn. Vì thế, đó có
thể là bia Kessler làm ở Helena hay bia Highlander làm ở
Missoula được chúng tôi ướp lạnh dưới sông Blackfoot. Thế giới
đã từng đẹp làm sao khi tất cả bia đều không được làm ở
Milwaukee, Minneapolis hay St. Louis.