nhất để có thể ỉa ra những thực tế thơm tho. Khi phát ngôn điều đó, ông đã
ăn đến cuốn tự điển thứ bảy trộn với mười chín cuốn triết học và vài trăm
cuốn hư cấu (fiction) cùng phi hư cấu (non fiction) khác.
Năm đó, ông năm mươi sáu tuổi và sống bằng nguồn thức ăn chính là
giấy từ điển,
Sự mắc kẹt của kẻ đàng điếm
Mày tự xưng mình là một tay đàng điếm siêu hạng? Đàng điếm nghĩa
là một tính từ chỉ lối sống lăng nhăng, trai gái bậy bạ, mất nhân cách. -
Theo từ điển tiếng Việt
Có gì đâu. Vì một điều: tôi có lối sống trụy lạc. Về đạo đức học mà
nói. Dĩ nhiên, biểu hiện à? Tôi luôn thích làm tình sau khi bắt tay vào tiến
trình mài nhẵn những cô gái bằng cách tắm và xức dầu thơm, thoa xà
phòng và giữ họ thật lâu trong phòng tắm.
Đó là điều mà người ta có đủ thời gian và sự kiên nhẫn để làm những
năm ba mươi tuổi à? Đó là ý nghĩa tồn tại mà tôi dán vào mình và những
thân thể khác ở thời kỳ này à? Hay đó chỉ là một trạng thái bệnh lý khởi
phát từ sự loạn vấn? Đó là những trò trái khoáy của một kẻ tâm thần và kẻ
tâm thần còn lại, không ai khác, là cộng sự của tôi, người tình của tôi?
Có thể. Tôi vừa đánh rơi cái gì đó rẻ tiền gần như đạo đức học. Tôi
cũng vừa đánh rơi một cái gì đó hão huyền gần như nỗi suy tư. Tôi còn biết
làm gì khi cái tên và khuôn mặt chính thức của tôi và cả người tình đều
đang có nguy cơ phì nộn bởi đám da chết chẳng chịu chết, nó cứ mọc ra
mãi, khuôn mặt của chúng tôi như những mồ chôn của chính chúng. Anh
thấy không?
Ai là kẻ chủ mưu làm điều này với một kế hoạch hoàn hảo như thế?
Ông ta, kẻ ở tầng trệt, ông ấy đã lấy mất của tôi một vật quan trọng.
Ông ta đã lẻn vào căn phòng lúc nào chẳng hay biết. Nhưng cái ông ta lấy
đi lại là thứ khiến cho tôi bị giam chặt trong gian phòng. Thứ khiến tôi tách
lìa với thế giới. Tôi đã rơi vào một văn cảnh đóng khung từ lâu rồi. Ông ta
nghĩ rằng, người ta nghèo nàn thế sao? Ông tưởng rằng một đĩa trái cây
thối, ít nước trong bồn tắm cùng với một con đàn bà, thế là xong? Ồ, thứ