như thế nào. Nhưng ta muốn tìm hiểu nó. Làm sao cậu sở hữu được nó
vậy?”
Will kể lại với con gấu phần lớn những chuyện đã xảy ra, chỉ chừa lại
phần liên quan đến mình cậu: mẹ cậu, người đàn ông cậu đã giết, bố cậu.
“Cậu đã chiến đấu giành lấy cái này, và mất hai ngón tay à?” Con gấu
hỏi. “Cho ta xem vết thương nào.”
Will chìa bàn tay ra. Nhờ có thuốc mỡ của bố mình, bề mặt sần sùi
đang lành lại nhanh chóng, nhưng chúng vẫn còn rất mềm. Con gấu hít ngửi
vết thương.
“Rêu cầm máu,” nó nói. “Và một thứ gì đó khác mà ta không nhận
dạng được. Ai cho cậu thứ này vậy?”
“Một người đàn ông, người đã bảo cho tôi biết phải làm gì với con dao.
Sau đó ông ấy chết mất rồi. Ông ấy có chút thuốc mỡ trong một cái hộp
bằng sừng, nó chữa lành vết thương cho tôi. Các phù thủy đã thử nhưng
phép thuật của họ không hiệu nghiệm.”
“Ông ta bảo cậu làm gì với con dao?” Iorek Byrnison hỏi trong lúc cẩn
thận trả nó lại cho Will.
“Dùng nó trong cuộc chiến, ở phe Ngài Asriel,” Will đáp. “Nhưng
trước tiên tôi phải giải cứu cho Lyra Silvertongue đã.”
“Vậy thì chúng ta sẽ giúp,” con gấu nói, khiến trái tim Will đập rộn
ràng vì vui mừng.
Trong vài ngày tiếp theo Will đã tìm hiểu được tại sao đám gấu lại giong
thuyền về phía Trung Á, một nơi quá xa với quê hương của chúng.
Kể từ trận thảm họa xé toạc các thế giới, toàn bộ băng ở vùng Cực Bắc
đang bắt đầu tan, tạo ra những dòng chảy mới và kì quặc trong lòng nước.
Vì gấu sống dựa vào băng và vào những sinh vật sống trong vùng biển lạnh,
chúng có thể thấy rằng chẳng mấy chốc mình sẽ chết đói nếu cứ ở nguyên
chỗ đó; là những kẻ lí trí, chúng đã quyết định mình phải phản ứng như thế
nào. Chúng phải di cư đến nơi có băng tuyết dồi dào: Chúng sẽ tới những