Nhƣng cơn giận của Pike giảm xuống ngay khi tìm lại đƣợc cậu bạn chí cốt từ những năm
tuổi trẻ. Và bây giờ gã ngồi xuống bàn cùng với Bosse Baddy và nhóm bạn bè. Không thể tránh
đƣợc việc họ đã giết chết Ốc Vít và Thùng Gỗ. Chuyện cái vali và mọi thứ để ngày mai tính. Lúc
này họ thƣởng thức bữa tối và bia cái đã.
- Chúc mừng! Gerdin Per-Gunnar „Pike‟ nói và ngất đi, mặt úp xuống ngay đĩa thức ăn của
mình. Họ lau thức ăn trên mặt Pike, chuyển gã đến phòng khách và đƣa vào giƣờng. Benny kiểm
tra tình trạng y tế của gã rồi cho bệnh nhân một liều morphine, để gã ngủ cho đến ngày hôm sau.
Trong lúc đó, cuối cùng Benny và những ngƣời khác cũng đƣợc thƣởng thức thịt gà và khoai
tây nƣớng. Và họ thấy rất ngon miệng!
- Gà này thực sự là ngon! Julius ca ngợi đồ ăn, và tất cả đều đồng ý rằng họ chƣa bao giờ ăn
bất cứ thứ gì ngon hơn. Bí mật là gì?
Bosse nói với họ rằng ông nhập khẩu thịt gà tƣơi từ Ba Lan (“không phế phẩm, chất lƣợng
hàng đầu”), rồi tự tay tiêm vào mỗi con gà một lít hỗn hợp nƣớc gia vị đặc biệt của riêng mình.
Sau đó ông đóng gói lại tất cả và bởi vì rất nhiều hàng hiện nay là từ đồng bằng Västgöta, ông
nghĩ rằng mình có thể gà này là „Thụy Điển‟.
- Gia vị gấp đôi, nặng gấp đôi vì nƣớc và đắt hàng gấp đôi vì là gà Thụy Điển, Bosse tóm tắt
lại.
Đột nhiên nó trở thành thƣơng vụ lớn, dù thực tế là bác chỉ bắt đầu trên một quy mô rất nhỏ.
Ai cũng khoái gà của bác.
Nhƣng vì lý do an toàn, bác không bán buôn cho bất kỳ mối nào trong huyện, bởi vì một
trong số họ có thể đi qua và khám phá ra rằng chẳng có con gà nào nuôi trong sân trang trại của
Bosse.
Và đó là điều ông định nói về sự khác biệt giữa pháp luật và đạo đức, Bosse tiếp tục. Ngƣời
Ba Lan chắc chắn nuôi và giết gà mái chẳng thua gì ngƣời Thụy Điển? Chất lƣợng không liên
quan gì với biên giới quốc gia, đúng không?
- Mọi ngƣời đều ngu nhƣ nhau, Bosse nói tiếp. Tại Pháp, thịt Pháp là ngon nhất. Tại Đức, thịt
Đức. Ở Thụy Điển cũng vậy. Cho nên, vì lợi ích của tất cả mọi ngƣời, tôi giữ kín một số thông
tin.