Sau đó, Truman quay sang bồi bàn trƣởng đang gập ngƣời nghe gọi đủ các món từ tacos,
enchilada, tortilla ngô và rất nhiều thứ khác.
- Dạ thƣa ngài uống gì ạ? Bồi bàn trƣởng hỏi.
- Hai chai tequila, Allan đáp.
Harry Truman phá lên cƣời hỏi liệu Allan muốn chuốc rƣợu cho Phó Tổng thống lăn xuống
gầm bàn hay sao.
Allan trả lời năm ngoái ông đƣợc dạy rằng ngƣời Mexico có thể làm cho vodka rất
„wooomph‟ nhƣ tiếng Thụy Điển gọi là „tinh khiết‟, nhƣng Phó Tổng thống có thể uống sữa nếu
thấy phù hợp hơn.
- Không, quân tử nhất ngôn, Phó Tổng thống Truman nói và chỉ kiểm tra xem đã gọi cả
chanh và muối chƣa.
Ba tiếng sau, hai ngƣời đàn ông đã gọi nhau là Harry và Allan, cho thấy một hai chai tequila
có thể làm đƣợc gì cho tình hữu nghị giữa các quốc gia. Tuy nhiên cũng phải mất một lúc cho vị
Phó Tổng thống ngày càng say sƣa hiểu đƣợc rằng Allan là tên đầu tiên của Allan và không có
nghĩa gì khác. Allan đã đi xa đến chỗ mô tả các quan lớn địa phƣơng đã bị nổ tan xác nhƣ thế
nào và làm thế nào ông đã cứu mạng Tƣớng Franco. Về phần mình, Phó Tổng thống làm Allan
thích thú bằng cách bắt chƣớc những nỗ lực của Tổng thống Roosevelt để ra khỏi xe lăn.
Đang lúc cao hứng nhất, trƣởng bộ phận an ninh kín đáo tiếp cận Phó Tổng thống.
- Xin phép cho tôi nói một lời, thƣa ngài?
- Nói đi, Phó Tổng thống nói bằng giọng nhừa nhựa.
- Tốt hơn là nói chuyện riêng, thƣa ngài.
- Tôi thề là tôi chết nếu cậu trông không giống Humphrey Bogart! Cậu đã nhìn thấy hắn ta
chƣa, Allan?
- Thƣa ngài..., ngƣời phụ trách an ninh ngày càng rầy rà hơn, nói.
- Ờ, nhƣng chuyện quái quỉ gì thế? Phó Tổng thống rít lên với anh ta.
- Thƣa ngài, đó là về Tổng thống Roosevelt.
- Ờ, thế con dê già đó làm sao? Phó Tổng thống cƣời ha hả.