KINH VÔ LƯỢNG THỌ - ÂM HÁN VIỆT & CHỮ HÁN
263
N
ẾU MUỐN PHẬT PHÁP HƯNG, DUY CHỈ CÓ TĂNG KHEN TĂNG!
(四十,無 量
色樹
願;
(T
ứ thập: Vô lượng sắc thụ nguyện;
四
十 一,樹
現 佛
剎
願)
T
ứ thập nhất: Thụ hiện Phật sát nguyện)
我
作
佛
時
,
所居 佛 剎,廣 博
Ngã tác Ph
ật thời, sở cư Phật sát, quảng bác
嚴 淨,光 瑩 如 鏡,徹 照 十
nghiêm t
ịnh, quang oánh như kính, triệt chiếu thập
方 無 量 無數不 可思
議 諸
佛
世
phương vô lượng vô số
b
ất khả tư nghì chư Phật thế
界
。
眾 生
覩者
,
生 希有
心
。
若 不
gi
ới. Chúng sanh đổ giả, sanh hy hữu tâm. Nhược bất
爾 者,不 取 正 覺。
nhĩ giả, bất thủ Chánh Giác.