330
無量壽經 - 漢字
&
越語
N
ẾU MUỐN PHẬT PHÁP HƯNG, DUY CHỈ CÓ TĂNG KHEN TĂNG!
陀 佛
,
與諸 聖
眾
,
現
在其前
。
經
Đà Phật, dữ chư Thánh chúng, hiện tại kỳ tiền. Kinh
須臾 間
,
即
隨彼佛
往 生 其
國
,
便
tu-du gian, t
ức tùy bỉ Phật vãng sanh kỳ quốc,
ti
ện
於七
寶 華 中
自
然
化
生
。
智慧
勇
ư thất bảo hoa trung tự nhiên hóa sanh. Trí huệ dũng
猛
,
神 通 自在
。
mãnh, th
ần thông tự tại.
是故阿難
,
其 有 眾 生
欲於今世
Th
ị cố A Nan! Kỳ hữu chúng sanh dục ư kim thế
見
阿彌陀 佛
者
。
應
發 無 上 菩提之
ki
ến A Mi Đà Phật giả, ưng phát Vô-thượng
B
ồ-đề
chi
心
,
復 當 專
念 極
樂
國
土
。
積
tâm;
Ph
ục đương chuyên niệm Cực Lạc quốc độ.
Tích