548
無量壽經 - 漢字
&
越語
N
ẾU MUỐN PHẬT PHÁP HƯNG, DUY CHỈ CÓ TĂNG KHEN TĂNG!
[D
ịch:]
“Lành thay áo giải-thoát,
Áo ru
ộng phước vô-thượng.
Nay con cúi đầu nhận,
Đời đời không lìa bỏ.”
Úm t
ất đà da sa-bà-ha. (3 lần)
⃝
Y 7 điều, tiếng Phạn gọi là “Uất-Đa-La-Tăng” (Uttaràsangta), Trung Hoa
d
ịch nghĩa là “Thượng-Trước-Y”, cũng gọi là “Nhập-Chúng-Y”. Phàm lễ Phật,
sám-h
ối, tụng kinh, tọa thiền, phó trai, nghe giảng, Bố-Tát, tự-tứ, nên đắp y này.
Khi đắp y này đọc bài kệ rằng:
“Thiện-tai giải-thoát phục,
Vô-
thượng phước-điền-y.
Ngã kim
đảnh đới thọ,
Th
ế thế thường đắc phi.”
[D
ịch:]
“Lành thay áo giải-thoát,
Áo ru
ộng phước vô-thượng.
Nay con cúi đầu nhận,
Đời đời thường được mặc.”
Úm độ ba độ ba sa-bà-ha. (3 lần)
⃝
Y 25 điều, tiếng Phạn gọi là “Tăng-Già-Lê” (Sanghàti), Trung Hoa dịch nghĩa
là “Hiệp-Y”, cũng dịch là “Trùng-Y”, cũng dịch là “Tạp-Toái-Y”. Vì điều-số của
nó nhi
ều vậy. Phàm khi vào cung nhà vua, lên tòa thuyết pháp, đi vào nơi tụ-lạc,
đi khất-thực, nên đắp y này.
Y này có 9 ph
ẩm:
H
ạ-phẩm có 3: 9 điều, 11 điều và 13 điều. Trong mỗi một điều có 2 mảnh
dài, 1 m
ảnh ngắn.
Trung-ph
ẩm có 3: 15 điều, 17 điều và 19 điều. Trong mỗi một điều có 3
m
ảnh dài, 1 mảnh ngắn.