KINH VÔ LƯỢNG THỌ - ÂM HÁN VIỆT & CHỮ HÁN
601
N
ẾU MUỐN PHẬT PHÁP HƯNG, DUY CHỈ CÓ TĂNG KHEN TĂNG!
Kinh văn phẩm 25:
“Hành Bồ-tát đạo, chư vãng sanh giả, giai đắc A-duy-
vi
ệt-trí, giai cụ kim sắc tam thập nhị tướng, giai đương tác Phật”.
“Hành Bồ-tát đạo” tức là tu học tất cả pháp môn Đại-thừa. Pháp môn
Đại-thừa là Bồ-tát đạo: Hiển Giáo, Mật Giáo, Tông Môn, Giáo Hạ.
N
ếu người hành Bồ-tát đạo đối với A Mi Đà Phật và thế giới tây phương Cực
L
ạc có chân Tín thiết Nguyện thì dù 01 niệm A Mi Đà Phật hay 10 niệm A Mi Đà
Ph
ật cũng đều được vãng sanh đến Cực Lạc.
Nh
ững hành giả này sanh đến thế giới Cực Lạc đều bình đẳng với những
hành gi
ả chuyên tu Tịnh Độ, điều này vô cùng hiếm có khó được! Họ ở thế giới
C
ực Lạc, nhờ uy thần bổn nguyện của A Mi Đà Phật gia trì, họ đều được làm bậc
A-duy-vi
ệt-trí Bồ-tát, tương đương với Bát Địa Bồ-tát trong Viên Giáo trở lên.
“Giai cụ kim sắc tam thập nhị tướng” là từ trong tất cả pháp bình đẳng lấy
ra m
ột thí dụ. Người vãng sanh đến tây phương Cực Lạc thế giới đều có thân thể “tử
ma chân kim s
ắc thân”, đều đầy đủ tướng hảo quang minh như đức Phật A Mi Đà
không khác. Th
ế giới Cực Lạc đích thực là thế giới bình đẳng!
“Giai đương tác Phật” là trong một đời quyết định làm Phật!
Kinh văn phẩm 25:
“Dục ư hà phương Phật quốc tác Phật, tùng tâm sở
nguy
ện”.
Duyên c
ủa chúng sanh ở một phương nào chín muồi rồi, nếu những chúng
sanh
ở thế giới ấy phải nên dùng thân Phật mới được độ thì A-duy-việt-trí Bồ-tát ở
cõi C
ực Lạc cũng sẽ dùng thân Phật thị hiện “Tám tướng thành Đạo” làm Phật trong
th
ế giới ấy để phổ độ chúng sanh.
B
ồ-tát ở cõi Cực Lạc xem xét mười phương thế giới, thế giới nào có chúng
sanh cùng v
ới Bồ-tát có duyên phận thì mới độ được. Trong nhà Phật gọi là:
“Phật
không
độ được những người không có duyên”, người không có duyên với Phật
thì h
ọ không tin Phật, không tiếp nhận lời giáo huấn của Phật. Cho nên, chúng ta
trước khi chưa thành Phật phải nên cùng chúng sanh rộng kết pháp duyên. Duyên này
k
ết được càng nhiều thì tương lai khi chúng ta thành Phật độ chúng sanh cũng sẽ
nhi
ều, quốc độ sẽ trang nghiêm.
Kinh văn phẩm 25:
“Tùy kỳ tinh tấn tảo vãn, cầu đạo bất hưu, hội đương
đắc chi, bất thất kỳ sở nguyện dã”.
“Tinh tấn tảo vãn” nghĩa là tu hành tinh tấn sớm - chiều.
“Bất hưu” nghĩa là không ngừng nghỉ.