cuối cùng không thèm cởi nữa. Cả gia đình đều cười anh một cách thương
hại khi thấy anh định tập cày ruộng. Đường cày thứ nhất của anh ngoằn
ngoèo như một con suối cạn. Đường cày thứ hai đụng phải đường thứ nhất
rồi chạy trật qua bên kia.
Khi thấy Joe thất bại trong mọi công việc, cha anh thất vọng sai anh chăn
thử sáu mươi con cừu. Đây là công việc tương đối dễ hơn hết. Anh chỉ cần
trông chừng bầy cừu. Nhưng anh cũng để lạc bầy cừu lúc nào không hay.
Lạc cả sáu mươi con và không thể tìm ra được chúng ở đâu.
Mãi sau, người ta mới tìm thấy chúng lọt hết dưới một cái khe. Theo lời
những người trong gia đình kể lại thì sau việc đó, ông Samuel đã cho gọi cả
gia đình lại, cả con gái lẫn con trai, bắt những người này hứa sẽ săn sóc
giúp đỡ Joe sau khi ông qua đời, vì nếu không có ai giúp chắc chắn Joe sẽ
chết đói chứ không thể làm gì để sống được.
Xen lẫn giữa những người con trai đó, ông Hamilton có năm người con
gái: Una là con gái lớn nhất, chín chắn, siêng năng, biết suy nghĩ. Kế đó là
Lizie, tôi không được biết nhiều về dì này. Dì kết hôn sớm và theo chồng đi
xa, chỉ về lại vào những dịp tang chế. Tiếp đến là Dessie. Dì này có lối cười
rất giòn, nên ai cũng muốn gần để nghe dì cười.
Tiếp theo đó là Olive, mẹ tôi. Và cuối cùng là Mollie, khá xinh đẹp với
mái tóc vàng và cặp mắt màu tím nhạt.
Đó là những người trong gia đình Hamiltons. Thật là một phép lạ đối với
người đàn bà nhỏ nhắn gầy yếu như Liza mà có thể đẻ đều đều chừng ấy
người con và nuôi nấng chúng, lo cho chúng ăn, lo cho chúng áo quần cũng
như dạy dỗ chúng một cách cẩn thận bằng những lời lẽ cứng rắn.
Nhất là việc giáo huấn con cái của Liza thật đáng ngạc nhiên. Bà ít giao
thiệp và gần như không có một chút kinh nghiệm nào ngoài đời. Tất cả kiến
thức của bà chỉ nằm trong quyển thánh kinh. Trong quyển sách duy nhất đó