PHU NHÂN MACBETH Ở MTSENSK - Trang 29

- Cô làm tang bố chồng cô thế nào? - ông chồng hỏi.
- Như bình thường, - bà vợ đáp, - cụ chết thì tôi làm tang cho cụ thôi.
- Nhưng sao bố tôi mất đột ngột thế?
- Có trời biết, - Ca-tê-ri-na đáp.
Rồi Xéc-gây nghe thấy tiếng tách chén va vào nhau.
Ông chủ rầu rĩ đi đi lại lại trong phòng.
- Thế còn cô? Hàng ngày cô làm những gì? - ông I-dơ-mai-lôp lại căn vặn
vợ.
- Làm gì thì ông biết rồi. Chẳng có vũ hội nào dự, chẳng có rạp hát đâu mà
đi xem.
- Nhưng hình như thấy chồng về cô không vui mừng gì mấy thì phải, - ông
I-dơ-mai-lôp chăm chú nhìn vợ, thăm dò.
- Vợ chồng còn trẻ trung gì nữa mà hễ gặp nhau là phải reo hò lên ? Mà
ông còn đòi gì nữa. Từ nãy đến giờ tôi chạy lo đem ấm trà và làm các việc
để chiều ông chứ còn gì?
Ca-tê-ri-na lại chạy ra ngoài để đem ấm trà xa-mô-va vào, và lại ghé ra chỗ
Xẻc-gây nấp, bấu hắn ta rồi nói: "Chịu khó chờ nhé!”
Xéc-gây chưa hình dung được sự việc sẽ diễn biến như thế nào, nhưng hắn
cũng vẫn phòng bị sẵn.
Ca-tê-ri-na quay về phòng, thấy chồng đang quỳ trên giường treo chiếc
đồng hồ quả quýt đính sợi dây xâu những hạt thuỷ tinh lên tường phía đầu
giường.
- Ca-tê-ri-na! Ngủ một mình sao cô lại trải nệm cả hai bên? - Đột nhiên ông
I-dơ-mai-lôp hỏi vợ giọng như đã bắt quả tang.
- Vì tôi biết ông sắp về mà lại, - Ca-tê-ri-na thản nhiên nhìn chồng đáp.
- Chà, nếu vậy thì cô đúng là người vợ hiền thục, cảm ơn. Thế còn thứ này?
Tại sao lại nằm trên giường cô thế này? ông I-dơ-mai-lôp nhấc lên chiếc
dây lưng của Xéc-gây tết bằng sợi len, rồi giơ một đầu lên cho vợ nhìn
thấy.
Ca-tê-ri-na không hề phải suy nghĩ, đáp liền:
- Tôi nhặt được ngoài sân, thế là buộc vào váy
- Chà! - ông I-dơ-mai-lôp dằn từng tiếng. - Tôi cũng được nghe chuyện về

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.