PHÚT DÀNH CHO CON - Trang 332

trong diễn ngôn và trải nghiệm của người Israel). Albany,
N.Y.: State University of New York Press, 1997.
(87) Israel Vĩ đại hơn.
(88) Sidra DeKoven Erzahi, “To what shall I compare
you?: Jerusalem as ground zero of the Hebrew
imagination” (Tạm dịch: Ta sẽ so sánh người là gì:
Jerusalem như là mảnh đất hoang vu trong trí tưởng
tượng Hebrew.). PLMA 122, số 1, (Tháng 1 năm 2007).
(89) Avner Falk, sđd.
(90) H. Kohut, The analysis of the self (Tạm dịch: Phân
tích bản thân). New York: International Universities
Press, 1971.
(91) Sidra DeKoven Erzahi, sđd.
(92) Hay còn được viết là Judah Halevi (1075 - 1141):
nhà thơ, nhà vật lý học Do Thái người Tây Ban Nha.
(93) Hayyim Nahman Bialik (1873 - 1934): nhà thơ Do
Thái, được coi là nhà thơ của dân tộc Israel.
(94) Gershon Rivlin, The Temple Mount is in our hand:
Report from general Motta Gur (Tạm dịch: Núi Đền
trong tay chúng ta: Báo cái của tướng Motta Gur). Tel
Aviv: Maarachot, 1973, trang 317, tiếng Hebrew.
(95) Y. Erzahi, Rubber bullets: Power and conscience in
modern Israel (Tạm dịch: Đạn cao su: Sức mạnh và ý
thức trong Israel hiện đại). Berkeley: University of

Đào Tiểu Vũ eBook

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.