QUẦN ĐẢO NGỤC TÙ - Trang 353

"Nhưng điều đó có liên quan gì đến tôn giáo?"
"Có liên quan tới lịch sử."
"Ngài nói rằng Sắc lệnh của Ủy ban Hành pháp Trung ương ban hành lúc
ngài đang họp với Ủy ban Cứu đói, do đó, ngài có dùng danh từ "làm lén
sau lưng" phải không?"
"Phải."
"Như vậy ngài cho rằng chính quyền Sô Viết đã làm lén, tức là làm bậy?"
Câu hỏi này từng được các Điều tra viên nhắc đi nhắc lại cả triệu lần trong
các phiên lấy cung. Sau này chúng tôi cũng từng nghe thấy cả triệu lần
nhưng chưa ai trả lời thẳng, quyết liệt như Giáo chủ.
"Đúng vậy!"
"Ngài có nhìn nhận luật pháp của nhà nước có tính cách bó buộc hay
không?"
"Tôi nhìn nhận, miễn là nó không chà đạp con người!"
Phải chi trước Toà người nào cũng dám trả lời như vậy thì chiều hướng lịch
sử tất đã đổi khác. Cũng như dám khẳng định trước Toà sự khác biệt giữa
cung hiến tự ý xung công bó buộc!
Sau đó Toà bắt đầu mổ xẻ danh từ, chẻ hai theo chiết tự để bắt bẻ một chữ
Giáo chủ đã dùng trong bức thư luân lưu. Đó là danh từ suyato-tatstvo (xúc
phạm cấm điều) trong đó suyato có nghĩa "thánh" và tat có nghĩa "trộm".
"Ngài đã dùng danh từ ấy, ngài định ám chỉ những đại diện của chính
quyền Sô Viết là bọn ăn trộm ăn cắp đồ thờ tự? Nghĩa là Ủy ban Hành
pháp Trung ương là những quân trộm cướp?"
Cử toạ xôn xao, hò hét. Nhưng Giáo chủ Tikhon vẫn bình thản:
"Tôi chỉ nhắc đến Giáo luật!"
Chánh thẩm Bek xoay sang ngả khác. Nguyên bức thư của Giáo chủ có
nhắc đến một vụ xảy ra ở nhà thờ St. Basil, những đồ vàng đồ bạc lấy ra từ
các pho tượng thánh không được bỏ vô hộp đàng hoàng mà có người còn
dùng chân mà đạp lên. Bữa đó Giáo chủ không có mặt.
"Xin ngài cho biết, linh mục nào báo cáo sự việc ấy? Ngài không có mặt
lúc bấy giờ, tất nhiên phải có người thuật lại chứ?"
Giáo chủ Tikhon không tiết lộ. Như vậy khác nào ngài đã dựng đứng câu

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.