QUYỀN LỰC THỨ TƯ - Trang 379

lại anh ta ngay khi đáp xuống sân bay Heathrow. “Trong lúc ấy, Ned,” anh
nói, “khi tôi tới văn phòng, anh phải đảm bảo có sẵn ít nhất 20.000 bảng
trong két.”

Townsend đặt máy, lấy vội chiếc ví từ chỗ bảo vệ, bước ra Đại lộ số 5 và

gọi taxi. “Sân bay,” anh nói. “Và anh sẽ được 100 đôla nếu chúng ta kịp
chuyến bay sớm nhất đến London.” Anh nói thêm “nhanh lên”.

Khi chiếc taxi len lỏi trong dòng xe cộ, Townsend chợt nhớ ra là Tom

vẫn đợi anh ở sân quần vợt, và rằng anh đã nghĩ tới việc đưa Kate đi ăn tối
để nàng cho anh biết về tiến trình xuất bản cuốn Cô Nhân Tình Của Ngài
Thượng Nghị Sĩ. Nhiều ngày đã qua, Townsend thầm cảm ơn Chúa, anh
không tin rằng Kate đã bay về Sydney. Anh cảm thấy mình may mắn đã tìm
thấy một người có thể chấp nhận kiểu sống không thể chấp nhận được của
anh, phần nào vì nàng đã chấp nhận hoàn cảnh kéo dài trước khi cưới. Kate
không lần nào khiến anh có cảm giác phạm tội vì những giờ bận việc, vì
những lần trễ hoặc thất hẹn. Anh chỉ hy vọng Tom sẽ gọi điện để nàng biết
là anh đã biến mất. “Không, tôi chẳng biết ông ấy đi đâu,” anh có thể nghe
thấy anh ta nói.

Sáng hôm sau, khi anh đáp xuống Heathrow, người lái taxi không hề

cảm thấy muốn hỏi tại sao vị khách của mình lại mặc bộ đồ thể thao và
đem theo vợt. Có lẽ tất cả các sân ở New York đều đã được đặt trước.

Bốn mươi phút sau anh đã tới văn phòng chi nhánh ở London, và nắm

qua tình hình từ Ned Brewer. Đến 10 giờ tất cả các nhân viên có mặt đã
được cử tới mọi góc phố của thủ đô. Tới giờ ăn trưa không một người nào
trong vòng bán kính 20 dặm của Hyde Park Corner có thể tìm được một tờ
Globe với bất kỳ một giá nào. Tới 9 giờ tối Townsend đã mua được
126.212 tờ báo.

***

Armstrong về tới Heathrow vào chiều thứ Sáu, dành phần lớn buổi sáng

ở Paris ra những mệnh lệnh cho nhân viên trên khắp nước Anh. Đến 9 giờ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.