đuối và ngài thấy nó phạm sai lầm, thì xin ngài đừng bắn về phía nó. Xin
ngài hãy đối xử tử tế với nó. Còn một việc khác. Nếu có một lúc nào đó
những người em của ngài có quở mắng Xugriva vì đã mưu mô gây nên cái
chết của anh nó, thì xin ngài hãy giải thích với họ rằng Xugriva đã cứu vãn
tôi. Xin ngài thêm một ân huệ nữa. Tôi không có được cái diễm phúc dùng
cái đuôi của tôi tóm cổ cái tên quỷ sứ Ravana và đặt nó trước mặt ngài.
Nhưng đây là Hanuman, nó sẽ làm theo mệnh lệnh của ngài, và cũng sẽ
vâng theo lời ngài trong tất cả các việc. Xin cho hắn phục vụ ngài. Hắn và
Xugriva sẽ là những đồng minh vô giá của ngài”.
Rồi hắn quay về phía Xugriva: “Em đừng buồn vì cái chết của anh.
Người đã xử anh không phải ai khác hơn là Đức Thánh vĩ đại; và anh nhận
thấy lúc này anh là một sinh vật được ưu đãi. Em sẽ luôn luôn có được cái
vinh dự ở gần bên Người và hãy phục vụ Người cho tốt”. Rồi Vali nắm tay
Xugriva đưa tới Rama, coi như người được chọn để nối ngôi, và dặn dò hắn
nên trị vì như thế nào. Đây là phần bi đát nhất trong bộ sử thi vĩ đại của
chúng tôi. Những tiếng khóc than của Tara và Angađa, vợ và con của Vali,
khi họ đến mang cái xác chết của tên Vali hùng cường, làm cho trái tim của
mọi người đều nặng trĩu. Nhưng tất cả các câu chuyện đều phải kết thúc có
hậu. Mặc dù Tara bám lấy cái xác vô tri, không hồn của Vali, tinh hoa trí
tuệ của hắn đã được bay lên trên những tầng trời cao nhất và tìm được một
chỗ trú ở đó, vì chính bản thân Đức Thánh vĩ đại đã giải phóng cho linh
hồn của hắn. Theo mệnh lệnh của Rama, tất cả các việc chuẩn bị đã bắt đầu
tiến hành để làm lễ đăng quang cho Xugriva, và Angađa được phong làm
yuvaraja, hay là phó nhiếp chính.