RẠP XIẾC ĐÊM - Trang 471

• Chú thích •

[1]

Tiếng Pháp theo nguyên bản, nghĩa là “Rạp xiếc của những giấc mơ.”

(Tất cả chú thích trong sách là của người dịch.)

[2]

Prospero là tên nhân vật chính trong vở kịch The Tempest (Cơn bão) của

thi hào Anh William Shakespeare (1564 - 1616). Tác phẩm được viết
khoảng năm 1611, được cho là vở cuối cùng của Shakespeare. Bối cảnh vở
kịch là một hòn đảo, nơi Prospero sống cùng với cô con gái Miranda. Vốn là
Công tước Milan, nhưng bị em trai Antonio chiếm mất tước vị đó, Prospero
dùng năng lực phép thuật của mình tạo ra một cơn bão đánh đắm tàu của
Antonio, khiến Antonio và những người khác trôi dạt lên đảo. Sau đó với sự
giúp đỡ của Ariel, một sinh vật huyền bí có phép thuật, Prospero đã giành lại
được địa vị công tước.

[3]

Tiếng Pháp theo nguyên bản, nghĩa là “tiệm bánh.”

[4]

Tiếng Pháp theo nguyên bản, nghĩa là “ảo thuật gia.”

[5]

Bộ bài tarot thường gồm bảy mươi tám lá, mỗi lá mang một tên gọi,

hình vẽ và ý nghĩa riêng. Nhiều ý kiến cho rằng bài tarot bắt nguồn từ châu
Âu vào giữa thế kỷ XV, sau đó thường được những người nghiên cứu huyền
học sử dụng để tiên đoán tương lai.

[6]

Tiếng Pháp theo nguyên bản, nghĩa là “ông,” “ngài.”

[7]

Tên một trò chơi của thiếu nhi phương Tây, thường có ít nhất ba người

tham gia. Người bắt đầu trò chơi sẽ hô “Nói thật hay làm liều?” những
người chơi khác từ đó lựa chọn “nói thật,” tức là sẽ trả lời thành thật một câu
hỏi (thường rất cắc cớ), hoặc “làm liều,” tức là hoàn thành một yêu cầu khó.

[8]

Tiếng Pháp theo nguyên bản, nghĩa là “thời thượng,” “hợp thời trang.”

[9]

Tiếng Pháp theo nguyên bản, nghĩa là “ngôi nhà.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.