SẮC, GIỚI - Trang 28

Người Anh nói rằng uy quyền là một phương thuốc gợi dục.
Nàng không biết chuyện này đúng hay không; bản thân nàng
hoàn toàn không để tâm tới hấp lực của nó.
Họ cũng nói rằng con đường dẫn đến trái tim của người đàn
ông đi qua bao tử của anh ta; một người đàn ông sẽ dễ dàng
biến thành con mồi trong tay một người đàn bà khéo nấu
nướng. Đâu đó trong thập niên đầu hay thứ nhì của thế kỷ
hai mươi, nghe nói một học giả danh tiếng Trung Hoa đã
thêm rằng, con đường dẫn tới trái tim một người đàn bà đi
qua âm đạo của nàng. Mặc dù không nhớ được tên nhà học
giả này, nàng còn nhớ hình ảnh tương đồng ông ta đã sử
dụng để để biện hộ cho tình trạng đa thê: " Một ấm trà lúc
nào cũng có hơn một tách trà chung quanh."
Nàng không chịu tin rằng một nhà trí thức có thể cho ra môt
thứ thô lậu như vậy. Nàng cũng không tin rằng câu ấy đúng,
trừ phi với gái điếm già tuyệt vọng hay góa phụ vui tính.
Trong trường hợp của nàng, nàng thấy Liang Jun-sheng đã
đủ tởm ngay trước chuyện đó và lại càng tởm hơn sau đó.
Có thể đó không phải là một thí dụ hay, vì ngay từ đầu
Liang-Junsheng đã bồn chồn, thiếu tự tin, khổ sở vì thừa biết
nàng không ưa hắn. Mặc cảm thấp hèn của hắn tăng theo
tình thế giữa đôi bên, làm cho nàng càng khinh dễ hắn.
Chắc chắn nàng không yêu Yee, phải không? Dù rất hồ nghi,
nàng thấy mình không thể bác bỏ hoàn toàn chuyện ấy; bởi
lẽ chưa bao giờ yêu ai, nàng không biết tình yêu giống như
thế nào. Từ lúc mười mấy tuổi, luôn luôn bận rộn xua đuổi
những vụ tán tỉnh, sức kháng cự những xúc cảm tình ái của
nàng rất mạnh mẽ. Có một lúc, nàng tưởng mình đã đem
lòng yêu K'uang Yu-min, nhưng cuối cùng nàng lại ghét anh
ta -- vì anh ta thật ra chẳng khác gì những đứa con trai khác.
Trong hai dịp với Yee, quá căng thẳng, quá bận tâm nói năng
cho đúng kich bản, nàng đã không có cơ hội nào để tự xét

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.