Chương 18
Doakes đưa chúng tôi đến một quán cà phê ở Calle Ocho, đối diện
một đại lý ô tô. Anh ta dẫn chúng tôi đến một chiếc bàn nhỏ trong góc và
ngồi xuống phía đối diện cửa. "Chúng ta có thể nói chuyện ở đây", anh ta
nói, giống giọng trong một bộ phim gián điệp đến nỗi tôi ước gì mình đã
mang kính râm. Tuy nhiên, có lẽ Chutsky sẽ được gửi đến qua bưu điện. Hy
vọng rằng cái mũi của ông ta không được gửi kèm theo.
Trước khi chúng tôi có thể thực sự nói chuyện, một người đàn ông
đến từ căn phòng phía sau đã bắt tay Doakes. "Tôi là Alberto", ông ta nói,
"Anh khỏe chứ ?". Và Doakes trả lời ông ta bằng tiếng Tây Ban Nha, thành
thật mà nói anh ta còn nói tốt hơn tôi, mặc dù tôi thích nghĩ rằng giọng
mình tốt hơn. "Luis", anh ta đáp. Họ trò chuyện khoảng một phút, sau đó
Luis mang tới cho chúng tôi những ly cà phê Cuba ngọt kinh khủng cùng
một đĩa bánh ngọt Cuba. Ông ta gật đầu một lần với Doakes rồi biến mất
vào căn phòng phía sau.
Deborah nhìn toàn bộ màn trình diễn với vẻ thiếu kiên nhẫn, và khi
Luis cuối cùng cũng rời khỏi, cô ấy bùng nổ "Chúng tôi cần tên của tất cả
mọi người từ El Salvador", cô ấy lên tiếng.
Doakes chỉ nhìn cô ấy và nhấm nháp cà phê của mình. "Một danh
sách lớn", anh ta nói.
Deborah cau mày. "Anh biết ý tôi là gì", cô ấy nói. "Chết tiệt, Doakes,
hắn đã bắt Kyle."
Doakes cho mọi người thấy hàm răng của mình, "Ồ, Kyle đang già đi.
Sẽ không ai bắt được anh ta khi anh ta đang ở thời sung sức nhất."
"Chính xác anh đã làm gì ở đó ?", tôi hỏi anh ta. Tôi biết đó là một
câu hỏi quá vội vã, nhưng nỗi tò mò về câu trả lời là trên hết.
Vẫn mỉm cười, nếu đó thật sự là nụ cười, Doakes nhìn tôi và nói:
"Anh nghĩ sao ?". Từ phía dưới, có tiếng ầm ầm lặng lẽ của niềm vui sướng
tột cùng ngay lập tức trả lời từ sâu bên trong chiếc ghế sau đen tối của tôi,
một động vật ăn thịt cất tiếng gọi một người bạn đồng hành khác trong đêm
trăng. Thực sự, anh ta đã và đang làm những điều gì nữa ? Tôi biết Doakes
làm gì cũng như anh ta biết về tôi: Một sát thủ máu lạnh. Mặc dù Chutsky
không nói, song chuyện Doakes làm gì trong một lễ hội giết người như El
Salvador đã quá rõ ràng. Có lẽ anh ta là một trong những người diễn xiếc
hoàn hảo.