… Malcolm ra đi được một lúc rồi, lão Attwood vẫn còn nằm yên trên sàn,
bất động. Mãi sau, lão mới bắt đầu chậm chạp lết đi, lôi theo cả chiếc bàn
con. Nhưng sức lão cứ kiệt dần, kiệt dần… Tất cả những gì lão làm được
lúc đó chỉ là cố khều cho cái khung ảnh đặt trên bàn rơi xuống. Nhưng cái
khung, ác thay, lại rơi ngửa: tấm kính không chịu vỡ ra. Lão chẳng còn biết
lấy gì để cắt mảnh khăn bàn đang buộc chặt hai tay. Bây giờ, lão đành phó
mặc tính mạng cho số phận…
Thân thể lão đã đờ đẫn, bất lực. Lão chẳng còn biết làm gì khác hơn là nằm
chờ cái kết cục không thể tránh khỏi đang đợi mình ở phía trước. Lão liếc
nhìn tấm ảnh trong khung và não nuột thở dài. Đó là ảnh của chính lão: một
quân nhân vẻ ngoài đường bệ, mặc bộ lễ phục choáng lộn của sĩ quan hải
quân Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.
Chú thích:
(1) Tiếng lóng, ám chỉ dung dịch Cô-ca-in mà dân nghiện ma tuý vẫn chích
vào máu.
(2) Ouverture: khúc nhạc mở đầu của một bản kịch.