SHIORIKO VÀ NHỮNG LỜI CHƯA NGỎ - Trang 138

tranh của Shinobu.

"Đây là Cheburashka sao?"

Shioriko gật đầu trước câu hỏi của tôi. Tuy nó là sinh vật lạ nhưng như

vậy vẫn khác nhau xa quá. Nếu so sánh hai bên, có lẽ chẳng ai nghĩ đây là
cùng một nhân vật.

"Sao chúng khác nhau quá vậy?"

"Tôi đã tìm hiểu rất nhiều..."

Shioriko mào đầu và đi vào câu chuyện. Tôi cùng vợ chồng Sakaguchi

tập trung lại xung quanh quầy, "Vào năm 1966, tác giả truyện thiếu nhi
Eduard Uspensky đã sáng tác Cheburashka và những người bạn. Nếu dịch
đúng từ tên gốc thì nhan đề là Cá sấu Gena và những người bạn. Khi truyện
này xuất bản thiết kế của nhân vật Cheburashka chưa được quy định. Nửa
sau những năm 1960, hình minh họa của cuốn sách là do Alfeevskii vẽ."

(Tên tạm dịch từ Krokodil Gena i ego druz'ia. Truyện này ngày xưa

cũng rất nổi tiếng ở Việt Nam qua ấn bản của Nhà xuất bản Cầu Vồng, dĩ
nhiên nhân vật được người Việt biết đến nhiều hơn cả là cá sấu Gena)

"Vậy thiết kế của nhân vật được quyết định khi nào?"

"Sau năm 1969, khi bản hoạt hình của truyện đầu tiên ra mắt. Lúc đó,

Roman Kachanov trong vai trò đạo diễn và Leonid Shvartsman là biên tập
viên mỹ thuật, hai người đã thảo luận với nhau và thống nhất ý kiến."

Hóa ra là vậy. Bộ phim là nhân tố quyết định tạo hình cho nhân vật

này. Tuy vậy, tôi cảm thấy hình ảnh Cheburashka minh họa trong cuốn sách
cũng rất thú vị.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.