SHIORIKO VÀ NHỮNG LỜI CHƯA NGỎ - Trang 218

Tôi ngẩn người trước những suy luận sáng suốt của Shioriko. Rốt

cuộc, Subaru không hề lấy cắp bất kì thứ gì. Cậu bé chỉ vô tình lấy lại thứ
đáng ra phải thuộc về mình mà thôi.

"Chắc hẳn cụ đã giải thích rõ ràng với cô về cách xử lý cuốn sách này.

Nhưng hình như cụ đã nghi ngờ rằng rất có khả năng cô sẽ không làm theo
yêu cầu đó."

"Không thể nào. Sao có chuyện đó được."

"Không đâu ạ. Trước lúc mất, cụ đã dặn Subaru, 'hãy để ý đến trung sĩ

Thénardier.' Cô hiểu ý nghĩa câu này phải không?"

Đôi môi trắng nhợt của Tamaoka Satoko run lên. Hai người đã hiểu ý

nghĩa, còn tôi thì nghĩ mãi không thông.

"Ừm, ý nghĩa gì vậy?" Tôi thì thào hỏi Shioriko.

"'Trung sĩ Thénardier' là một nhân vật trong Những người khốn khổ

của Victor Hugo. Nhân vật này xuất hiện như một tên trộm, chuyên cuỗm
đi các món đồ giá trị từ những binh sĩ ngã xuống sau trận Waterloo."

Nói cách khác, đây không phải gợi ý cho câu đố. Ý nghĩa của nó là

phải để mắt đến kẻ trộm ở ngay sát sườn. Ai mà ngờ mọi chuyện lại nặng
nề như vậy.

"Cháu định làm gì với cuốn sách này?" Tamaoka Satoko nói như rên

rỉ. "Chẳng lẽ đưa cho thằng nhóc ấy? Làm gì có bằng chứng ông cụ để lại
sách cho nó. Đã vậy, trong cả họ Tamaoka, chỉ mình cô hiểu được giá trị
của cuốn sách. Nó nên nằm trong tay người nào biết trân quý sách cũ hơn."

Shioriko im lặng bỏ sách vào hộp, đẩy về phía Tamaoka Satoko trước

khi bà tiếp tục lớn tiếng tranh luận. Sửng sốt khi đối phương trả sách một

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.