sách của Quebert viết cho cô bé . .. Thật là những chuyện bẩn thỉu. Và hỏi
tôi có cảm thấy nuối tiếc vì đã bán ngôi nhà ở Goose Cove cho ông ta
không? Hiển nhiên là có rồi. Nhưng làm sao mà tôi lại biết được cơ chứ?
– Nhưng thực tế vào lúc Nola biến mất, ông vẫn còn là chủ sở hữu của
Goose Cove.
– Anh định nói bóng gió điều gì vậy? Rằng tôi có liên quan tới cái chết
của cô bé à? Anh biết không? Từ mười ngày nay tôi đang phân vân không
biết có phải Harry Quebert đã mua ngôi nhà ấy của tôi chỉ để chắc chắn
rằng không ai có thể phát hiện ra xác chết được chôn trong vườn.
Stern nói là biết rất ít về Nola; liệu tôi có nên tiết lộ cho ông ta biết bằng
chứng khẳng định ông ta và Nola có quan hệ với nhau? Tôi quyết định giữ
con bài này trong tay đã, tuy nhiên nhằm nắn gân ông ta một chút, tôi bèn
nhắc đến tên Caleb.
– Thế còn Luther Caleb?
– Luther Caleb cái gì?
– Ông có biết ai tên là Luther Caleb không?
– Nếu như anh đã hỏi tôi như vậy thì chính anh cũng biết rằng đó là lái
xe của tôi trong nhiều năm trời. Anh đang chơi trò gì vậy, anh Goldman?
– Một nhân chứng đã thấy Nola bước lên xe ô tô của anh ta nhiều lần
vào mùa hè trước khi cô ta biến mất.
Ông ta giơ tay lên chỉ vào mặt tôi lên tiếng dọa dẫm.
– Đừng có đánh thức người chết dậy, anh Goldman. Luther là một người
đáng kính, dũng cảm và trung thực. Tôi không cho phép bất kì ai đến đây
làm nhơ bẩn tên anh ta trong khi mà anh ta không còn ở đây để tự bảo vệ
nữa.
– Anh ta chết rồi ư?
– Đúng vậy, đã từ lâu. Chắc chắn người ta đã nói với anh rằng anh ta
thường xuyên tới Aurora và đó là sự thật: anh ta có nhiệm vụ chăm nom
ngôi nhà của tôi khi mà tôi còn cho thuê. Anh ta coi sóc để ngôi nhà ở tình
trạng tốt nhất. Đó là một người đàn ông hào phóng và tôi không cho phép