SỰ THẬT VỀ VỤ ÁN HARRY QUEBERT HAY CHUYỆN NÀNG NOLA - Trang 360

Aurora từ bên trong. Barnaski muốn túm được cuốn truyện trước tất cả mọi
người: ông ta bảo nếu chúng ta là những người đầu tiên xuất bản thì Nola
Kellergan có thể trở thành một thương hiệu mà nhà xuất bản Schmid &
Hanson sẽ đăng kí bản quyền.

– Riêng cậu nghĩ thế nào về chuyện này? Tôi hỏi.
– Tớ nghĩ làm nhà văn thật là một cuộc phiêu lưu tuyệt vời. Một cách

đẹp đẽ để có thể hơi hơi chống lại những điều tồi tệ mà người ta đang nói
về Quebert. Bảo vệ ông ta chính là ước nguyện từ đầu của cậu, đúng
không?

Tôi đồng tình. Tôi ngẩng lên nhìn trên đầu, phía cầu thang, nơi Barnaski

đang ngồi khám phá một phần câu chuyện của tôi mà các sự kiện xảy ra
trong những ngày gần đây đã làm cho nó dày thêm nhiều.

* * *

Ngày 3 tháng Bảy năm 2008, bốn ngày trước khi ký hợp đồng
Lúc đó là vài giờ trước khi bắt Cảnh sát trưởng Pratt. Tôi trở về Goose

Cove từ nhà tù bang, nơi Harry vừa mới mất tất cả chỗ dựa tinh thần suýt
nữa ném cả ghế vào mặt tôi sau khi nghe tôi kể về một bức tranh bán khỏa
thân của Nola tại nhà Elijah Stern. Tôi đỗ xe phía trước nhà và khi xuống
khỏi ô tô, tôi phát hiện ra ngay mẩu giấy kẹp giữa cửa ra vào: lại một bức
thư nữa. Nhưng lần này, giọng điệu đã thay đổi:

Goldman, đây là lần cảnh báo cuối cùng.
Tôi chẳng để tâm: lần đầu tiên hay là lần cuối cùng, thì có thay đổi được

gì? Tôi vứt mẩu giấy vào thùng rác trong bếp và bật vô tuyến. Các kênh
truyền hình chỉ thông tin mỗi việc Cảnh sát trưởng Pratt bị bắt: một số
người thậm chí còn đặt nghi vấn về những cuộc điều tra do chính ông ta
phụ trách vào thời đó, đồng thời nghi ngờ rằng vị cựu đội trưởng đội cảnh
sát này đã cố tình lãng quên vụ án Nola.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.