ngựa về dãy thuyền rỗng không, Sthenelos dũng cảm lên xe, nắm cương
bóng lộn, lái cặp ngựa hùng dũng của mình phi nhanh đi tìm công tử
Tydeus, nôn nóng muốn gặp.
Phần mình Diomedes vẫn tiếp tục truy lùng giai thần Kypris với thương
đồng tàn nhẫn, vừa đuổi theo vừa nghĩ bụng chắc hẳn đây là nữ thần nhút
nhát, không phải nữ thần chỉ huy thế nhân trong các trận đánh như Athena
hoặc Enyo, chuyên cướp phá thành phố. Đuổi theo khá lâu, len lách qua
đám đông hỗn chiến cuối cùng bắt gặp, công tử Tydeus dũng cảm xông tới
tấn công đối tượng. Lao thương sắc cạnh thủ lĩnh làm xước gan bàn tay
mềm mại. Mũi nhọn xé rách áo ngoài bền bỉ mấy nữ thần kiều diễm gia
công thêu dệt, cứa đứt da chỗ bàn tay nối liền cổ tay. Máu bất tử ứa ra, thần
huyết lưu thông trong cơ thể thần linh diễm phúc - không ăn thực phẩm,
không uống rượu vang, vì thế không có máu và gọi là thần linh bất tử.
Aphrodite hét to, đánh rơi công tử. Phoibos Apollo ôm chầm, cuốn kín
trong mây xanh đậm hầu tránh mũi thương bọc đồng chí mạng mã phu
Danaan phi nhanh lao trúng ngực cướp mất cuộc đời. Hét to hô chiến thắng,
Diomedes lớn giọng nói với Kypris: “Ái nữ Chúa tể, nên ra khỏi trận địa,
đừng dính vào chiến tranh. Phỉnh gạt phụ nữ chân yếu tay mềm như thế
chưa đủ hay sao? Nếu cứ dằng dai ra vào chiến trường, chiến tranh sẽ khiến
nữ thần rùng mình, dù đứng ngoài chỉ nghe thôi cũng hết hồn.”
Rùng mình trước thái độ đe dọa, hoảng hốt vì vết thương, Kypris rút lui.
Làn da mịn màng đẫm máu, vết thương gây đau khủng khiếp, nhưng Iris
bước chân như gió thổi tới trợ giúp tức thì đưa nữ thần ra khỏi nơi hỗn
chiến. Tới phía trái chiến trường nữ thần thấy Ares, thần linh chiến tranh
cuồng loạn ngồi im lặng, thương giáo, xe ngựa gác trên mây. Quỳ gối cúi
đầu nữ thần năn nỉ bào huynh thân yêu cho mượn cặp ngựa yên cương bằng
vàng. Nữ thần cất tiếng nhỏ nhẹ: “Hiền huynh yêu quý, xin ra tay tế độ, cho
mượn ngựa để tỉ muội về núi Olympos, nơi hàng bất tử cư ngụ. Tỉ muội đau
đớn vì vết thương thế nhân, công tử Tydeus gây nên, bây giờ đang hăm hở
muốn giao chiến với cả Cha Chúa tể.”
Ares cho nữ thần mượn ngựa yên cương bằng vàng. Dáng vẻ mệt mỏi, buồn
rầu hết sức, nữ thần trèo lên xe. Iris ngồi bên cạnh, cầm cương, giơ roi quất