SỬ THI ILIAD - HOMER - Trang 156

quân Argive lui lại càng nhanh càng tốt, không trì hoãn, và giết càng nhiều
càng hay. Trong khi đó đồng đội gan dạ mang Sarpedon hiên ngang, quả
cảm để nằm dưới cây sồi tàn xum xuê của Chúa tể mang khiên thần.
Pelagon cường tráng, đồng đội thân tín, giật thương gỗ tần bì khỏi đùi.
Sương mờ hạ thấp bao phủ cặp mắt, Sarpedon ngất lịm. Nhưng gió bắc nhẹ
thổi lướt qua, thủ lĩnh lấy lại hơi thở, đau đớn biến tan.
Tuy bị thần linh chiến tranh và Hektor áp đảo, quân Argive không tháo chạy
về dãy thuyền sơn đen, song cũng không dừng lại phản công. Bởi lúc nhận
ra thần linh chiến tranh hiện diện trong hàng quân Troian, họ ùn ùn tháo lui,
đội hình tan vỡ. Lúc đó ai là người đầu tiên, ai là người cuối cùng gục ngã
trước Hektor, công tử Priam và thần linh chiến tranh, thần linh tàn nhẫn?
Đầu tiên là Teuthras dũng cảm, tiếp theo Orestes luyện ngựa, rồi đến
Trechos tay thương lỗi lạc đất Aitolia, Oinomaos, Helenos công tử Oinops,
cuối cùng Oresbios dây lưng óng ánh bấy lâu sống trong thị xã Hyle gần hồ
Kephisos trông nom tài sản kếch xù, bên cạnh là mấy người Boiotian làm
chủ ruộng đất phì nhiêu. Nhìn quân Argive gục ngã trong cuộc loạn đả, hết
bên phải đến bên trái, xúc động khôn nguôi, chẳng thể cầm lòng, nữ thần
Hera cánh tay trắng ngần nhanh miệng nói với Pallas Athena, lời như có
cánh bay xa: “Hỡi ôi! Atrytone bất quyện, ái nữ Chúa tể mang khiên thần,
vậy là hão huyền, lời hứa với Menelaos, san bằng thành Troa kiên cố trước
khi trở về, nếu ngô bối để mặc Ares điên khùng tung hoành như thế. Đã tới
lúc hoàng nhi và ta cũng phải nghĩ tới dũng khí kiên cường.”
Athena mắt xanh lam lục lắng nghe không một lời chống đối. Hera, nữ thần
khả kính, ái nữ Kronos phi thường, đi mắc yên cương tráng vàng cho ngựa.
Cũng chuẩn bị xe sẵn sàng, Hebe nhanh nhẹn lắp hai bánh bọc đồng tròn
vành vạnh vào trục bằng sắt, mỗi bánh tám nan hoa. Vành bằng vàng không
sét rỉ, lốp bằng đồng lắp khít riềm, trông thật ngoạn mục. Đùm bằng bạc
xoay phía này phía kia; sàn lát bín bện vàng đan kẽ bín bện bạc, hai mặt
chắn chạy xung quanh. Càng bằng bạc đâm thẳng phía trước. Cuối càng
Hebe lắp ách bằng vàng xinh xắn, gài đai truyền bằng vàng nhẵn bóng.
Hera đem cặp ngựa phi nhanh đóng ách sẵn sàng, hăm hở, nôn nóng lao vào
chiến trường huyên náo. Tới ngưỡng cửa dinh thự thân phụ, Athena ái nữ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.