TẤN BI KỊCH Z - Trang 201

18

Thời Khắc Tuyệt Vọng

Chúng tôi nhanh chóng rơi vào trạng thái chán nản, cầu nguyện một tia hy
vọng sẽ đến. Mặt trời trên cao tỏa ánh nắng gay gắt, chúng tôi chết đuối
trong vùng biển vô hồn. Tất cả chúng tôi đều mệt lử cò bợ - mệt vì phải
gắng tay chèo chạy trốn một cơn gió chẳng bao giờ đến, vì phải đấu tranh,
vì phải suy nghĩ.

Bố tôi và Elihu Clay đã giải quyết xong những bất đồng. Cũng vì không

ai trong chúng tôi có tâm trạng để tranh luận, nên chúng tôi vẫn tiếp tục
ngoan ngoãn ở lại nhà Clay. Chúng tôi chỉ ngủ, còn rất ít việc để làm. Bố
tôi điên cuồng hoạt động không ngừng, lảng vảng rình mò quanh thành phố
như một hồn ma vạm vỡ. Về phần mình, tôi thường lui tới nhà của Cha
Muir trên đồi, có lẽ với cảm giác tội lỗi nào đó rằng lẽ ra tôi nên ở gần kẻ
tử tù. Người bạn linh mục của chúng tôi gặp gỡ Aaron Dow mỗi ngày.
Nhưng vì lý do nào đó ông từ chối cho chúng tôi biết ông ta đang sống ra
sao. Từ nỗi đau đớn trên gương mặt linh mục, tôi hiểu rằng Dow đang trút
hết tất cả những lời chửi rủa lên đầu chúng tôi. Như thế cũng chẳng khiến
mọi chuyện dễ dàng hơn.

Tất cả những gì cần làm đang được tiến hành. Nhưng tôi chẳng biết

nhiều. Tôi biết rằng Drury Lane đã bí mật đến thăm Dow, tử tù đang bị
giam tại nhà tù hạt Leeds, trong khi chờ bản án được thực thi. Tôi chẳng
bao giờ hiểu được đầy đủ hai người đã nói gì với nhau, nhưng chắc chắn là
cuộc thẩm vấn khác thường. Vì suốt mấy ngày sau đó, nét kinh hoàng vẫn
còn đọng lại nguyên vẹn trên gương mặt quý ông già.

Có lần tôi hỏi ngài Lane ông ta đã nói những gì. Ông im lặng một lúc lâu

rồi đáp: “Ông ta không chịu cho ta biết Hejaz nghĩa là gì.” Ông chỉ trả lời
tôi có thế thôi.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.