THÁC LŨ - Trang 162

cho tàu phế thải gần năm mươi năm trước, và được thay thế bằng những tàu
kéo và xà lan hiện đại.

“Tên nó là gì ?” Pitt hỏi Smith.
Oregon”.
“Tôi hình dung nó chở một lượng lớn gỗ xẻ trong những ngày vàng

son của nó”.

Smith nhìn Pitt qua chiếc xuồng, quan sát anh thật kỹ. “Làm sao một

anh chàng đẹp trai như cậu lại biết chuyện đó ?”

“Lúc cha tôi là một thanh niên, ông là thủy thủ trên một chiếc tàu chở

gỗ xẻ. Ông đã đi lại giữa San Diego và Portland trước khi kết thúc chương
trình đại học. Ông có một bức tranh của chiếc tàu, trên vách văn phòng của
mình”.

“Chiếc Oregon giong buồm từ Vancouver đến San Francisco trong

gần hai mươi lăm năm trước khi nó nghỉ hưu”.

“Tôi tự hỏi nó được đóng vào lúc nào”.
“Rất lâu trước khi cậu hoặc tôi được sinh ra”. Smith trả lời.
Viên hoa tiêu lái chiếc xuồng đi dọc theo thành chiếc tàu đã có lần

sơn màu cam sẫm, nhưng nay đã mất màu vì rỉ sét, lộ ra nhờ ánh sáng trên
những cột buồm và những cửa sổ của những chiếc tàu chạy ngang qua bên
mạn phải của nó. Không có cầu thang lên tàu, chỉ có một sợi dây buộc một
cái thang với những thanh ngang bằng gỗ.

“Mời lên trước, anh chàng đẹp trai”, Smith nói, đưa tay chỉ lên tàu.
Pitt lên đầu tiên, theo sau là Giordino. Trong lúc leo lên, Pitt rà những

ngón tay qua một vạt rỉ sét lớn. Cảm giác trơn láng yà không có vết bẩn
bám vào đầu những ngón tay anh. Những cửa sập trên boong đều đóng kín.
Nhiều thùng gỗ lớn chồng lên nhau trên boong trông như chúng được buộc
an toàn bởi những con khỉ đột không được huấn luyện. Tất cả vẻ bề ngoài
mà các thủy thủ cố tạo ra chỉ nhằm làm cho chiếc tàu trông có vẻ như “một
chiếc tàu bị trôi giạt”. Không một bóng dáng thủy thủ nào xuất hiện, và
những boong tàu như bị bỏ hoang. Dấu hiệu duy nhất cho thấy có sự sống là
một cái radio đang phát ra một điệu Waltz của Strauss. Tiếng nhạc hoàn
toàn trái ngược với vẻ bề ngoài của chiếc tàu. Pitt nghĩ nếu là một bài thơ
tán dương một đống rác bẩn có lẽ sẽ thích hợp hơn. Anh không thấy dấu
hiệu nào của chiếc Hải Cẩu II.

“Tàu ngầm của chúng ta đến chưa ?” Pitt hỏi Smith.
“Nó được xếp gọn trong cái thùng gỗ lớn ngay đằng sau boong phía

trước mũi”.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.