trong đường rẽ nước của tàu Oregon, Cabrillo sẽ ra lệnh đổi hướng với vận
tốc nhanh.
Pitt và Giordino bình thản thưởng thức chuyến du lịch trên chiếc tàu
khác thường này. Buồng lái bên trên cabin sau đuôi hoặc phần kiến trúc
thượng tầng được duy trì trong tình trạng bụi bặm bẩn thỉu để lừa những
viên chức trong cảng lên khám tàu và những hoa tiêu của cảng. Khu vực
không sử dụng tới của sĩ quan và thủy thủ đoàn ngay dưới buồng lái cũng
trong tình trạng hỗn độn bừa bãi để tránh bị ngờ vực. Tuy nhiên không có
cách nào ngụy trang buồng động cơ để tạo cho nó dáng vẻ của một đống
phế liệu. Phụ tá tổng chỉ huy Hanley không chấp nhận chuyện này. Nếu bất
kỳ thanh tra thuế quan nào lên tàu và muốn xem xét động cơ tàu của ông,
ông Hanley sẽ làm cho hành lang dẫn tới phòng máy trở nên gớm ghiếc với
dầu mỡ bẩn thỉu và trét bùn sình lên boong và những vách ngăn để làm nản
lòng thậm chí những viên chức mẫn cán nhất, khiến họ bỏ ý định xuống
phòng máy. Chưa hề có người nào nhận ra cánh cửa sập bên trên khu hành
lang bẩn thỉu đó lại dẫn vào một phòng động cơ sạch bóng như một phòng
giải phẫu trong một bệnh viện.
Những cabin thực sự của sĩ quan và thủy thủ đoàn được che giấu bên
dưới những khoang hàng hóa. Để bảo vệ chiếc Oregoti, một mạng lưới vũ
khí dày đặc được bố trí khắp các mặt. Giống như những tàu chiến của Đức
trong Thế chiến II, và những tàu Q-Ships của Anh trong Thế chiến I, khi hai
bên hông được kéo xuống để lộ ra những khẩu súng nòng 150 ly và những
trái thủy lôi hung dữ hình ống, thân chiếc tàu Oregon được bí mật bố trí một
hàng tên lửa biển-đối-biển và biển-đối-không. Chiếc tàu khác hẳn những
tàu Pitt từng đặt chân lên trước đây. Nó là một tác phẩm bậc thầy về thuật
lừa đảo và bịa đặt. Anh nghĩ không có một chiếc tàu thứ hai nào như thế
trên các biển khắp thế giới.
Anh ăn tối sớm với Giordino trước khi lên buồng lái để họp với
Cabrillo. Họ được giới thiệu với đầu bếp trưởng của chiếc tàu. Marie du
Gard, một quí bà từ nước Bỉ với những thư ủy nhiệm có thể khiến bất kỳ
ông chủ nhà hàng hoặc khách sạn nào cũng sẵn sàng đi bằng đầu gối đến
van nài bà làm việc cho họ với vai trò ‘chef decuisine, (bếp trưởng, tiếng
Pháp). Bà này có mặt trên tàu Oregon vì Cabrillo dành cho bà một đề nghị
khiến bà không thể từ chối. Qua điều tra khéo léo, Pitt biết với khoản lương
bổng đáng nể của bà Marie trong vai trò bếp trưởng chiếc tàu, bà dự trù sẽ