đã trở thành người chỉ huy trên bè. Một người đàn ông tử tế, thông minh.
Anh ta cứu mạng tôi. Đón tôi trong lúc Quỷ bắn vào họ. Vũ là trụ cột thứ
hai trong gia đình. Vũ cũng khôn ngoan nhưng không được cân bằng. Can
tỳ bất hòa.”
Đặng nhìn thấy cái cau mày của Rhyme và nói, “Đông y. Khó giải
thích lắm.”
Lý nói tiếp, “Vũ quá tùy hứng, ý tôi là vậy. Làm những việc bốc
đồng.”
Ngay cả bộ phận phân tích hành vi của FBI cũng đã nằm ngoài tầm
hiểu biết của Rhyme, vốn là một nhà khoa học vật lý; anh không có thời
gian để quan tâm đến việc lá lách hoà hợp hay không. “Chỉ nói chuyện thực
tế thôi,” anh bảo.
Sau đó Lý kể cho họ nghe chiếc bè đã đâm vào đá và anh ta, Tống
cùng hai người khác bị gạt khỏi bè. Họ bị lôi về phía bờ biển. Đến lúc Lý
quay lại được chỗ bè thì Quỷ đã giết hai người vượt biên. “Tôi vội tới bắt
hắn nhưng khi đến nơi thì hắn đã biến mất. Tôi trốn trong bụi cây ở bên kia
đường. Tôi trông thấy một người phụ nữ tóc đỏ cứu một người.”
“John Tống.” Rhyme nói.
“Bác sĩ Tống.” Lý gật đầu. “Ngồi cạnh tôi trên bè. Anh ta không sao
chứ?”
“Quỷ đã bắn anh ta nhưng anh ta ổn. Amelia, người phụ nữ anh trông
thấy, đang thẩm vấn anh ta.”
“Hồng,” tôi gọi cô ta như vậy. Này, cô gái xinh đẹp. Sexy, ý tôi là
vậy.”
Sellitto và Rhyme chia sẻ một cái liếc mắt hài hước. Rhyme đang
mường tượng những hậu quả cho Lý nếu anh ta dám nói thẳng điều đó
trước mặt Sachs.
Lý chỉ tay quanh ngôi nhà. “Tôi lấy được địa chỉ trên xe cô ấy và tới
đây, nghĩ rằng biết đâu lại tìm được thứ sẽ dẫn mình tới chỗ Quỷ. Thông
tin, ý tôi là vậy. Vật chứng.”