mời. Ba Nhan tuổi đã lớn, tính thích rượu, lại thấy trang thiếu niên anh tuấn
đứng cạnh, luôn luôn rót vào tai ông những lời thân mật êm dịu nên càng
uống dữ, đến say khướt. Đêm đó, ba người ở lại trong trướng nghỉ ngơi.
Sáng hôm sau, ông Ba Nhan đưa mọi người vào thành, thẳng đến phủ bộ
chủ. Ông còn đem Ốc Tế Cách vào nội viện bái kiến phúc tấn, rồi kể cho bà
nghe chuyện nhận Ốc Tế Cách làm con nuôi. Bà phúc tấn thấy chàng thiếu
niên họ Ốc khôi ngô quyền quý thì trong lòng mừng rỡ khôn xiết. Dưới gối
bà hiện đang lạnh lùng hiu quạnh, cho nên có một người con nuôi như Ốc
Tế Cách thì còn gì sung sướng vui vẻ cho bằng. Bà bèn lưu chàng ở lại
trong phủ, ngày ngày mặc sức chuyện trò.
Nàng dâu của hai ông bà Ba Nhan từ khi trong nhà có Ốc Tế Cách, tự nhiên
thấy tiêu tan hết mọi ưu phiền. Nàng là một Văn Quân goá bụa còn chàng
cũng vốn một Lưu Lang đã một lần xa cách tình thương, hai người lúc đó
tha hồ mà thề non hẹn bể.
Nhưng ngày vui ngắn chẳng tầy gang. Vừa mới đó mà Ốc Tế Cách đã ở lại
trong phủ đến mười ngày rồi. Hôm trước, khi ra đi, chàng có đem theo một
ngàn binh sĩ, đóng tại ngoại thành. Bọn quân sĩ thấy chủ trướng vào thành
đã lâu mà chẳng trở lại, cho rằng đã bị Ba Nhan âm mưu hãm hại, bèn đánh
trống khua chiêng, bồ vây tứ phía, miệng hô lớn:
- Trả lại chủ trướng cho bọn ta! Trả lại chủ trướng cho bọn ta!
Binh sĩ giữ thành thấy vậy vội chạy vào bẩm báo. Khi đó, chính là lúc Ốc
Tế Cách đang cùng người yêu vui đùa trong hoa viên, khó mà xa nhau nửa
bước. Họ muốn sống bên nhau vĩnh viễn, liền bàn nhau đặt ra một kế sách.
Rồi một hôm, Ốc Tế Cách nói với ông Ba Nhan:
- Đổng Ngạc bộ kiến với Kiến Châu vệ vốn cùng nhau một tổ sinh ra,
nhưng hiện chia làm mười hai xứ ở rải rác khắp nơi. Giá thử có một đạo
quân từ đâu tới xâm phạm cõi bờ, e rằng khó bề cứu ứng. Chi bằng đôi nhà
hợp lại làm một, cùng ở một nơi. Hiện nay Kiến Châu vệ binh hùng tướng
mạnh, nếu lão nhân gia vui lòng tới đó cư trú, ắt nhàn hạ yên vui hơn.
Huống hồ ở nơi đấy lại có thúc thúc của Can nhi (con nuôi) bảo hộ thì lão
nhân gia có còn gì phải lo ngại nữa!
Ốc Tế Cách trình bày xong. Ba Nhan bùi tai bèn đem vợ con theo Ốc Tế