Biệt hậu tâm khiên vạn lí trình.
Đáo xứ giác thân phi thị ngã,
Quy lai đới đắc nhất ban tình.
Dịch:
Thuyền quyên cửa ngõ khóa kiên trinh,
Vừa gặp anh hùng giá nhẹ tênh.
Một tối đông tây rày Chức Nữ,
Cùng châu Ngô Việt nọ Vân Anh.
Chia tay vương vấn đường muôn dặm,
Gặp gỡ bâng khuâng nợ tử sinh.
Mới biết thân này không tự định
Ra về đeo đẳng một tâm tình.
Viết xong trao cho Sinh mà nói rằng:
- Gọi là có chút tình trao tặng!
Sinh cũng vung bút thành thơ rằng:
Cầu Hoàng thặng hỉ đắc tri âm,
Đương tử phân kì thiết ngã tâm.
Thần cảm bất sầu kim thập giới,
Sự tình (11)thiên phạ thiết thành chân