THẾ GIỚI CHO ĐẾN NGÀY HÔM QUA - Trang 474

Nam Tư cũ đã tự giết nhau, mặc dù tất cả đều nói cùng một ngôn ngữ
Serbo-Croat. Vụ giết người hàng loạt tồi tệ nhất ở châu Phi kể từ cuối Thế
chiến II là ở Rwanda vào năm 1994, khi người Hutu giết chết gần một triệu
người Tutsi và gần hết người Twa ở Rwanda và cả hai bên đều nói cùng
ngôn ngữ Rwanda. Vụ diệt chủng tồi tệ nhất trên toàn thế giới kể từ cuối
Thế chiến II là ở Campuchia, khi người dân Khmer Campuchia dưới chế độ
độc tài Pol Pot giết hại khoảng hai triệu người Campuchia không thuộc dân
tộc Khmer. Vụ diệt chủng tồi tệ nhất trong lịch sử trên toàn thế giới là ở
Nga dưới thời Stalin, khi người Nga sát hại hàng chục triệu người, hầu hết
đều nói tiếng Nga, chỉ vì những khác biệt chính trị.

Nếu bạn tin rằng các dân tộc thiểu số nên từ bỏ ngôn ngữ của họ và sử dụng
ngôn ngữ chung để thúc đẩy hòa bình, hãy tự hỏi liệu bạn có tin rằng các
dân tộc thiểu số cũng nên thúc đẩy hòa bình bằng cách từ bỏ tôn giáo của
họ, dân tộc của họ và quan điểm chính trị của họ. Nếu bạn tin vào tự do tôn
giáo, dân tộc và quan điểm chính trị nhưng lại cho rằng ngôn ngữ không
phải là một nhân quyền không thể nhượng bộ, thì làm cách nào bạn có thể
giải thích sự không thống nhất của bạn với một người Kurd hoặc một người
Canada gốc Pháp? Vô số các ví dụ xung quanh về những trường hợp ở
Stalin, Pol Pot, Rwanda, và Nam Tư cũ đã cảnh báo chúng ta rằng sự đơn
ngữ không đảm bảo được hòa bình.

Vì mọi người đều khác nhau về ngôn ngữ, tôn giáo, dân tộc và quan điểm
chính trị, lựa chọn duy nhất để tránh khỏi chế độ độc tài hoặc giết người
hàng loạt là mọi người phải khoan dung lẫn nhau. Đó không phải chỉ là một
hy vọng khi nhàn rỗi. Bất chấp mọi cuộc chiến trong quá khứ về tôn giáo,
những người thuộc các tôn giáo khác nhau vẫn tồn tại một cách hòa bình ở
Hoa Kỳ, Đức, Indonesia và nhiều nước khác. Tương tự như vậy, nhiều quốc
gia thực hiện chính sách hòa hợp về ngôn ngữ thấy rằng họ có thể chấp
nhận nhiều người thuộc các ngôn ngữ khác nhau trong hòa bình: ví dụ, 2
ngôn ngữ bản địa ở Hà Lan (tiếng Hà Lan và tiếng Frisian), 2 ngôn ngữ ở
New Zealand (tiếng Anh và tiếng Maori), 3 ở Phần Lan (Phần Lan, Thụy

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.