oải.
Éros: Tên Hy Lạp của thần ái tình, đồng nhất với Cupidon của thần thoại La Mã, biểu tượng là một đứa
trẻ có hai cánh, mắt bịt băng, đeo cung tên để bắn vào trái tim người ta một cách mù quáng.
Thyrsus thờ phụng tửu thần (Bacchantes): thần thoại Hy Lạp là Dionysus, tên La Mã là Bacchus. Các
thyrsus thờ phụng tửu thần, biểu tượng là những phụ nữ tóc lòa xòa, đầu quấn dây leo trường xuân, tay
cầm gậy thần quấn cành nho (cả lá cả quả) vừa chạy nhảy vừa kêu rú những tiếng cười chói tai.
Các màn cửa phủ kín, căn buồng chìm trong bóng tối ấm áp có những
thanh củi cháy dở nhảy nhót ánh lên mờ nhạt. Da thịt và quần áo giường nệm
hình như phát ra những ánh lân quang, các tấm gương trên tủ soi vào lò sưởi
những ánh sáng huyền bí. Lúc này Gilberte tựa khuỷu tay vào gối bông, bàn
tay ôm đầu mơ màng nghĩ ngợi. Một anh thợ kim hoàn quen, một người tin
cậy và rất thông minh, đã cho bà ta xem một chiếc xuyến đẹp tuyệt trần, nạm
hạt trai và ngọc, trị giá rất đắt, mà chỉ bán bằng giá một mẩu bánh mì. Một ả
giang hồ gặp cảnh khốn cùng cần bán gấp đã đưa cho anh ta. Một cơ hội
không mấy khi gặp và bỏ lỡ thì thật uổng.
- Mình có muốn xem không, anh yêu quý? Em sẽ bảo cái anh thợ kim
hoàn quen của em đưa cho em.
Maurice không khước từ hẳn đề nghị đó. Nhưng rõ ràng anh không hứng
thú tí nào về chiếc xuyến tuyệt trần kia.
- Khi những anh thợ kim hoàn chỗ quen, - anh nói, gặp cơ hội tốt, thì
chúng giữ lấy cho bản thân và không để cho các bà khách hàng được hưởng
lợi đâu. Với lại, đồ nữ trang lúc này đương rẻ mạt. Phụ nữ sang trọng không
đeo nữ trang nữa rồi. Người ta dồn hết vào thể thao, và nữ trang là kẻ thù của
thể thao.