THỢ XĂM Ở AUSCHWITZ - Trang 185

thêm về vụ tấn công đêm trước, một lính Nga kỳ cựu thu xếp một lái xe và
một xe tải nhỏ để đưa họ đến Krakow.

Họ tìm thấy người chị em kia, vẫn sống trong căn hộ nhỏ trên cửa hàng tạp
hóa. Căn hộ chật kín, những người bạn lúc trước bỏ thành phố giờ trở về,
không nhà cửa. Chẳng ai có xu nào. Để sống qua ngày, hằng ngày họ ra chợ
và mỗi người ăn trộm một món thực phẩm. Họ dùng những thứ lấy được này
để làm bữa ăn hằng đêm.

Một bữa nọ ở chợ, Gita nghe thấy một người lái xe tải đang dỡ hàng nói

bằng tiếng mẹ đẻ của cô. Ông ta bảo cô mỗi tuần có vài chuyến xe tải đi từ
Bratislava đến Krakow mang theo trái cây và rau tươi. Ông nhận lời cho cô
đi theo về Bratislava. Cô chạy về báo cho các bạn cùng nhà biết cô sẽ ra đi.
Thật khó lòng chia tay bốn người bạn đã bỏ trốn cùng cô. Họ đi theo cô đến
chợ và vẫy chào tạm biệt khi chiếc xe tải mang cô cùng hai người đồng
hương đi về phía tương lai mịt mù. Đã từ lâu cô chấp nhận sự thật rằng cha
mẹ và hai em gái cô đã chết, nhưng cô cầu mong sao ít nhất một trong các
anh cô vẫn còn sống. Là nghĩa quân sát cánh cùng quân Nga chiến đấu, thế
nghĩa là họ có thể được an toàn.

Ở Bratislava, cũng như ở Krakow, Gita ở cùng những người sống sót từ trại
tập trung trong những căn hộ tập thể, đông đúc. Cô đăng ký tên và địa chỉ ở
Hội Chữ Thập Đỏ vì nghe nói tất cả tù nhân trở về đều làm thế với hy vọng
có thể tìm được thân nhân và bạn bè thất lạc.

Một chiều nọ, cô nhìn ra cửa sổ căn hộ thì thấy hai lính Nga nhảy qua

hàng rào phía sau căn nhà nơi cô sống, bước vào nhà. Cô phát hoảng, nhưng
khi họ đến gần, cô nhận ra đó là hai ông anh của mình, Doddo và Latslo.
Chạy xuống cầu thang, cô mở toang cửa, ôm ghì lấy họ. Họ bảo cô họ không

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.